返回

卷一·四十千

首頁
新城王大司马有主计仆,家称素封。忽梦一人奔入,曰:&ldquo汝欠四十千,今宜还矣。&rdquo问之不答,径入内去。既醒,妻产男。知为夙孽,遂以四十千捆置一室,凡儿衣食病药皆取给焉。过三四岁,视室中钱仅存七百。适乳姥抱儿至,调笑于侧,仆呼之曰:&ldquo四十千将尽,汝宜行矣!&rdquo言已,儿忽颜色蹙变,项折目张再抚之,气已绝矣。乃以余资置葬具而瘗之。此可为负欠者戒也。

    昔有老而无子者问诸高僧。僧曰:&ldquo汝不欠人者,人又不欠汝者。乌得子?&rdquo盖生佳儿所以报我之缘,生顽儿所以取我之债。生者勿喜,死者勿悲也。

    译文  新城王大司马的家里有一个管家,很是富有。一天,他忽然梦见一个人进来对他说:&ldquo你欠我四十千钱,现在应该还我了。&rdquo他惊讶地询问缘故,那人也不回答,径直向里屋走去。他一下子醒来,妻子正好生了一个男孩。他知道这孩子是来要前生的帐的,就拿出四十千钱单独放在一个房间。凡是孩子的一切衣食、医药费用,都从这四十千里开支。

    过了三四年的功夫,看看那四十千钱只剩七百了。这天,奶娘正抱着孩子在一边玩耍,管家便叫过孩子来,对孩子说:&ldquo四十千快用完了,你该走了。&rdquo话刚说完,小孩的脸色就变了,接着头向后一仰就瞪了眼,摸了摸鼻子,已经没气了。于是就把剩下的钱买了治丧的物件,把小孩埋了。

    这件事,欠帐的人可以引以为戒。从前曾有个老来无子的人,询问高僧这是为什么?高僧回答说:&ldquo你不欠人家的债,人家也不欠你的债,哪能得孩子?&rdquo所以说:生好孩子是来报恩的生坏孩子,是来讨帐的。生死由命,生了孩子的不要过于欢喜,孩子死了也不要过于悲哀。

    

注释

  [1]新城:旧县名,明清属济南府,今为山东桓台县。王大司马:王象乾,字子廓,号霁宇,新城人。明隆庆五年辛未(1570)科进士,历闻喜县令,官至兵部尚书。卒赠太子太师。传见《山东通志·人物·历代名臣》。大司马,兵部尚书的别称。

    [2]主计仆:掌管钱粮收支的仆人,相当于管家。主计,主管财钱收支帐目。

    [3]四十千:旧时铜钱以文为计算单位,一千文称一贯或一吊四十千,即四十贯或四十吊。

    [4]夙孽:迷信所谓前世罪恶的果报。孽,同&ldquo业&rdquo,这里情恶因。

    [5]蹙变:眉头紧皱,面色改变。蹙,蹙额,皱眉的样子。变,变色。

    [6]负欠:在道义、财帛方面对人有所亏欠,指背恩或赖债。

    [7]缘:因缘与上文&ldquo孽&rdquo字含义相对,意思是善因。

    
上一章 章節目錄 下一章
推薦內容