公告和一些幾個世紀前的戰争條約。
伊維斯·雷那德的舉止總是使她感到某種莫名的不安。
在進館後一小時左右,她才意識到不安的原因。
那時,他們正在參觀一隻櫥窗,裡面陳列着一份納爾遜海軍上将書寫的文件。
“我想,這是展品中最有意義的一件了。
”凱瑟琳說,“這文件是納爾遜上将剛要進行戰鬥前寫的。
你看,他還不能确定如是否有這種權力……”突然,她覺察到,雷那德并沒在聽她解釋。
而且,她一下子又明白過來,他幾乎對博物館内所有的展品都毫不在意。
他沒興趣。
那他為什麼又要告訴我說,他想參觀博物館呢?凱瑟琳感到納悶。
他們又去參現了維多利亞和阿伯特博物館,又是同樣的經曆。
這次,凱瑟琳一直注意地觀察他。
伊維斯·雷那德從一個展廳走到另一個展廳,對陳列的展品心不在焉地說幾句。
但是,他的注意力顯然不在這裡。
參觀結束時,凱瑟琳問道,“你想參觀威斯敏斯特教堂嗎?”
伊維斯·雷那德點點頭:“是啊,當然啰。
”
他們漫步穿過這座偉大的教堂,不時停下來看看那些葬在此地的曆史名人們的墓碑,如詩人,政治家和國王等。
“看,”凱瑟琳說,“羅伯特·布朗甯就葬在這裡。
”
雷那德低頭瞟了一眼,“喔,布朗甯。
”然後又向前走去。
凱瑟琳站在那兒,望着他的背影。
“他在尋找什麼呢?為什麼他要浪費今天的時光呢?”
在回飯店的途中,雷那德說:“謝謝你,亞曆山大小姐。
我參觀得非常高興。
”
他在說謊。
凱露琳想,但又為什麼呢?
“我所說有一個地方非常有意思,叫斯通漢格,在索爾茲伯裡平原。
”
“是的。
”凱瑟琳說。
“那我們為什麼不去瞧瞧呢?也許下個星期六?”
凱瑟琳不知道他是否會發現斯通漢格比博物館更有趣味。
“好吧。
”她說。
迪諾·馬圖斯是一位美食家。
他手拿一本導遊手冊,走進凱瑟琳的辦公室。
“我這兒有倫敦最好的餐館的名單。
有興趣嗎?”
“嗯,我……”
“好,今晚我帶你到康奈特飯店吃飯。
”
凱瑟琳說,“今晚我必須……”
“不要找借口。
我8點來接你。
”
她猶豫道:“好吧。
”
馬圖斯微笑道:“很好!”他湊過身來,“獨來獨往沒什麼趣味,是吧。
”他的意思是顯而易見的。
但他是那麼赤裸裸的,凱瑟琳想,因此,他倒真的沒什麼惡意。
康奈特飯店的飯菜美味可口。
他們要了蘇格蘭熏鲑魚、烤牛肉和約克郡布丁。
在吃色拉時,馬圖斯說:“凱瑟琳,我發現你太迷人了。
我喜歡美國女人。
”
“喔。
那你太太是美國人?”凱瑟琳天真地問。
馬圖斯聳聳肩,“不,她是意大利人,但她很體貼人。
”
“那對你來說,一定是很适宜了。
”凱瑟琳說。
他微笑道:“是的,太适宜了。
”
直到上甜食時,迪諾·馬圖斯才提出:“你喜歡鄉村嗎?我有個朋友,他有一輛車。
我想星期天我們應該去兜兜風。
”
凱瑟琳剛要拒絕,突然,她想到了威姆。
他看上去似乎太孤單了。
也許,他喜歡到鄉村去兜兜風。
“聽起來很有意思。
”凱瑟琳說。
“我保證你會玩得很有趣。
”
“不知道是否能帶威姆一起去?”
他搖搖頭,“那輛車很小。
我會安排的。
”
雅典的來訪者們老是找她,凱瑟琳發現,她已忙得沒什麼時間來照料自己的事了。
哈利、雷那德和馬圖斯找威姆·範丁聊了幾次後,對他完全轉變了看法。
凱瑟琳感到很有趣。
“他幹這一切都不用一隻計算器?”哈利驚訝地問道。
“是的。
”
“我從未見過這種事。
”
凱瑟琳對阿塔那斯·斯塔維奇的印象最深。
這小男孩是她所見到的工作最努力的人。
早上,凱瑟琳上班時,他已在辦公室了。
而下班大家都走光了,他還留在那裡。
他老是笑眯眯的,迫切地想博得别人的歡心。
他使凱瑟琳想起一隻戰戰兢兢的小狗。
在他過去的某一段日子裡,有人曾殘酷地虐待過他。
凱瑟琳決定和艾倫·漢密爾頓談談阿塔那斯的情況。
一定要想個辦法來樹立他的自信心。
凱瑟琳想,我肯定艾倫能幫助他。
“你知道嗎?這孩子愛上你了。
”一天伊芙琳說。
“你在說什麼呀?”
“阿塔那斯。
你沒見過他眼中那股祟敬的神色嗎?他跟着你轉來轉去,就像隻迷途的小羊羔。
”
凱瑟琳大聲笑道:“你想象力太豐富了。
”
一時心血來潮,凱瑟琳邀請阿塔那斯共進午餐。
“在……在飯店裡嗎?”