同意了她與奧法的婚事。
可現在,她卻不得不主持一場最終可能判奧法死刑的審判。
她很想對奧法網開一面,但她必須維護法律的尊嚴。
這次,郡法庭的規模小多了。
大部分大鄉紳和其他一般會參加審理的貴族随威爾武夫去抗擊維京海盜了。
蕾格娜坐在臨時搭建的頂棚之下。
春天仿佛還沒有降臨這個世界——天氣陰冷,不時下着雨,沒有一絲暖陽會出來的迹象。
今天的大事是審判薇恩,如今,大家都知道了她就是鐵面人。
同她一起遭到起訴的還有奧法和烏爾夫,他們是薇恩的同謀。
他們全面臨着死刑指控。
蕾格娜不知道阿格尼絲對她丈夫的罪行了解多深。
阿格尼絲曾在絕望中大叫烏爾夫就是鐵面人,由此可見,她已經有所懷疑,但她弄錯了懷疑對象,這說明她其實并不了解真相。
倘若妻子沒有與其丈夫同流合污,那她就不會因丈夫犯罪而被牽連,這是一條公認的法律原則。
總而言之,蕾格娜和德恩治安官決定不起訴阿格尼絲。
盡管如此,蕾格娜還是覺得左右為難。
現在她就可以心安理得地判奧法死刑,讓阿格尼絲變為寡婦了嗎?
蕾格娜知道自己應該公正無私。
她向來主張法治,并以一絲不苟的公正而著稱。
在諾曼底,人們稱她為“底波拉”,那是《聖經》中的法官;而在奧神村,她是“公正者蕾格娜”。
她認為,正義應該是不偏不倚的,有權有勢者影響法庭做出有利于其親屬的裁決是不可接受的。
蕾格娜曾激烈地表達這一觀點。
看到威爾武夫對卡思伯特的僞造貨币行為判以重罪,卻讓溫斯坦免受責罰,蕾格娜曾感到無比憤慨。
她自己絕不能重蹈覆轍。
三個被告站成一排,手腳被綁住,以防他們逃跑。
烏爾夫和薇恩渾身肮髒、衣衫褴褛,奧法站得筆挺,衣冠楚楚。
薇恩那副鏽迹斑斑的鐵頭盔放在蕾格娜座椅前的一張矮桌上,旁邊就是證人需要手按其上發誓的聖骨匣。
德恩治安官是原告,他的助誓人包括武裝士兵領隊威格伯特、建築匠埃德加和渡船主德朗。
薇恩和烏爾夫認了罪,還說奧法購買了他們的部分贓物,然後拿到庫姆售賣。
奧法則全面否認薇恩和烏爾夫對自己的指控,但他隻有阿格尼絲這一個助誓人。
盡管如此,蕾格娜還是隐隐希望奧法給出站得住腳的理由,能證明自己無罪,或者至少能支持減刑。
德恩治安官講述了抓捕鐵面人的過程,然後念誦了遭鐵面人搶劫甚至殺害的受害者的名單。
參與審理的貴族——大部分是高級神職人員,以及年老體衰、無法作戰的大鄉紳——嘟嘟囔囔地發洩着對鐵面人的憤怒,正是鐵面人及其同夥威脅了通往庫姆的道路,而大部分貴族會在那條路上通行。
奧法慷慨激昂地替自己辯護。
他說薇恩和烏爾夫在撒謊。
他發誓在他家發現的失竊物品是自己誠心誠意在珠寶商那裡買的,還聲稱他之所以試圖從德恩治安官面前逃跑,隻是因為驚慌失措,而自己妻子喊出烏爾夫的名字,也不過是随機亂選的而已。
奧法的話,沒有人相信,哪怕是一個字。
蕾格娜宣布,法庭一緻認定三人全部有罪。
就在這一刻,阿格尼絲跪倒在蕾格娜面前的潮濕地面上,抽泣道:“哦,可是夫人,他是個好人啊,我愛他!”
蕾格娜心如刀割,但依然保持着平靜的聲調:“那些犯下盜竊、強奸、謀殺罪行的男人全有母親,許多還有愛他們的妻子和需要他們養育的孩子。
但他們殺害了别的女人的丈夫,将别人的孩子賣為奴隸,還奪走了别人的畢生積蓄去酒館和妓院揮霍。
這樣的罪犯必須受到懲罰。
”
“可我給您當了十年的女仆!您一定得幫幫我!您一定得饒恕奧法,不然他會被絞死的!”
“我要伸張正義!”蕾格娜說,“想想所有被鐵面人傷害、搶劫的人!倘若因為奧法娶了我的女裁縫,就将其釋放,那些受害者将是何等感受?”
阿格尼絲厲聲尖叫:“但您是我的朋友啊!”
蕾格娜很想說:哦,好吧,或許奧法并不想傷害任何人,我不會判他死刑。
但她做不到。
“我是你的女主人,我也是郡長的妻子。
我不會為了你而徇私枉法。
”
“不要啊,夫人,我求您開開恩!”
“我的回答是不行,阿格尼絲。
不要再糾纏下去了。
來人啊,把她拖下去。
”
“你怎麼能如此對我?”治安官的手下抓住阿格尼絲的時候,她的五官因為憤怒而扭曲了。
“你要殺死我丈夫,你這個兇手!”她淌下了口水,“你這個女巫、魔鬼!”她将口水吐到蕾格娜綠色禮服的裙擺上,“但願你的丈夫也死掉!”她叫嚣道,然後就被拖走了。
***
溫斯坦興緻勃勃地觀察着蕾格娜同阿格尼絲之間的激烈争吵。
阿格尼絲滿懷惡毒的