返回

第十章

首頁
    魯濱遜叔叔--第十章 第十章 第二天,天氣晴朗适于遠足,弗萊普決定去探察淡水湖的南岸。

    他問克利夫頓太太是否願意帶着她的孩子們和他一起去。

     “謝謝你,弗萊普朋友,”母親回答。

    “因為應該有人留下來照看我們的爐竈,我想我承擔這份工作最适合,無論是打獵或者捕魚,馬克和羅伯特比我對你更有幫助。

    你們不在時,我還可以乘機把我們的新居再進一步整理一下。

    ” “您同意單獨留在營地?”弗萊普再次問道。

     “是的,弗萊普。

    ” “假如您願意,母親,”馬克說,“我留下陪您,讓羅伯特陪弗萊普同去。

    ” “像一條善于追逐的獵狗陪着弗萊普去打獵。

    ”羅伯特插嘴說。

     “不,我的孩子們,”克利夫頓太太說,“你們倆都去吧,我難道不該習慣有時單獨留下嗎?另外,我不是還有已經長大了的傑克保護我嗎?” 聽到母親這麼說,傑克立刻挺起胸膛,神氣活現地站在那裡,像個頂天立地的英雄似的。

    坦率地說,這不是一個十分勇敢的小男孩,他不敢走夜路,但是大白天,他倒确實像個英雄。

     清楚地了解了克利夫頓太太的決定後,弗萊普、馬克和羅伯特開始了出發前的準備。

    海員不願意他們外出時間太長,因此,此次勘察計劃僅限于湖泊的西岸和南岸。

     因為知道克利夫頓太太打算熏制剩下的三條水豚鼠腿肉,出發前,弗萊普為了這項工作特地支起了一個架子:用三根削尖了的棍子,像支帳篷的架子一樣把一端系在一起;削尖的一端分别插在地裡固牢住;把肉懸挂在中間;下面燃起火來,濕柴發出的煙可以把肉從裡到外都熏透。

    弗萊普專門選了幾種可以散發出香味的灌木枝條作燃料,這樣熏出來的肉味将更加芳香可口。

    這種灌木支條周圍到處都是,可以滿足克利夫頓太太的烹饪之用。

     迅速地吃過早餐後,八點鐘,用尖棍武裝起來的三個獵人,離開了營地,取道草地,向着湖邊走去。

    經過椰樹林時,望着成串的椰子弗萊普許諾很快他們會來采摘椰子的。

     到達湖邊後,海員和他的夥伴沒有沿着他們已經勘察過的通向森林的環形湖岸前進,而是沿着河的右岸一路向南走去。

    這一帶,岸邊有的地方是沼澤地,是許多種水鳥經常出沒的地方,成群的翠鳥成雙成對地在這裡繁衍生息。

    它們有的一絲不動地立在一塊塊石頭上,窺伺着從眼前經過的小魚;有的時不時地突然展翅飛起,又一個猛子潛入水中,同時發出刺耳的叫聲。

    當他們重新從水中浮出時,嘴中已銜着獵獲的食物。

    羅伯特總是按捺不住地想表現一下他的靈活的狩獵本領,他一會用棍子怞打草叢,一會又用石塊投擲水鳥,但是弗萊普總是制止他這樣做。

    因為,他認為這種鳥的肉是很難吃的,所以,又何必濫殺無辜呢? “讓多一些的鳥兒生活在我們周圍吧,”弗萊普對兩個年輕人說。

    “這些動物可以減輕我們的孤獨感,美化我們的環境。

    請記住,羅伯特先生,永遠不要讓任何一隻動物的血白流,否則就是一個惡劣的獵人。

    ” 行走了半個小時後,弗萊普和他的兩個夥伴到了湖的盡頭。

    湖的西岸一端明顯地遠離海灘,清楚地勾勒出一條斜線。

    從這個地方幾乎看不到大海,滿眼的黃沙丘,上面稀稀落落地長着燈芯草。

    從南岸觀看,湖面從西南到東北形成一條弧線,使正個湖面好似一個心形,心的尖端指向南方。

    湖水清澈碧綠,微微泛出一點黑色。

    湖面上微波蕩漾,水波中泛起無數個同心圓,從圓心向外擴展,一個比一個大,無聲地消失在湖面上……。

    毫無疑問,湖中一定魚産豐富。

     湖岸的南部,地面比較崎岖,地形突然升起形成樹木稀少的丘陵地帶。

    三個探險者從這塊新的地區經過,看到那裡長了許多高大的竹子。

     “竹子,”弗萊普喊道,“馬克先生,一個重要的發現!” “可是這些竹子不能吃呀。

    ”羅伯特說。

     “唉,難道什麼東西都隻有‘吃’一個用途嗎?”海員反問道。

    “那我就告訴你,在印度時,我,我就把竹子當蘆筍吃。

    ” “三十尺高的蘆筍!”羅伯特驚叫道。

    “它好吃嗎?” “棒極了!”弗萊普不慌不忙地說。

    “但我應當老實地告訴你,吃的不是三十尺高的竹子,而是鮮嫩的竹筍。

    再告訴你吧,羅伯特先生,竹筍用醋浸過後,是上等的佐餐小菜,另外竹子還有許多經濟價值。

    竹
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容