·圖德林克的一個動作使唐蘭少校像彈簧玩偶一樣忽地一下站了起來。
“一百美分!”英國代表簡短地說。
隻這一句話就要叫英國拿出四十萬零七千美元。
把賭注壓在聯合王國一方的人發出歡呼,一部分公衆也跟着捧場。
把賭注壓在美國一方的人,神情沮喪地你看看我,我看看你。
四十萬零七千美元?對莫名其妙的北極說來,這個數字太大了。
難道要用四十萬零七千美元去買一些破冰山、冰原和浮冰嗎?
北極實驗協會的那個老呆還是默不作聲,頭也不擡一下!他難道到最後關頭也不出價嗎?如果說他要等待丹麥、瑞典、荷蘭和俄國的代表們财力枯竭的話,那麼時候已經到了。
在唐蘭少校提出的“一百美分”面前,他們擺明态度要撤出戰場了。
“每平方海裡一百美分!”估價員再次喊道。
“一百美分!……一百美分!一百美分!”拍賣員把手做成一個話筒的樣子不斷地重複。
“誰也不出更高的價錢了嗎?”安德魯·赫·吉爾摩又問,“這樣定下來了?大家都同意了?不後悔嗎?馬上就賣?”
他把搖動錘子的胳臂彎成圓弧,煽動性地巡視一遍觀衆。
議論聲停下了,靜得令人心悸。
威廉·斯·福斯特翻過一頁報紙,連眼皮也不擡,靜靜地說:“一百二十美分。
”
那些把最高賭注壓在美利堅合衆國的人喊了起來:“嘿……嘿……嘿!”
唐蘭少校也站起身來。
他的長脖子在兩肩的夾角之間不受控制地擺來擺去,嘴唇像鳥喙一樣拉得老長。
他兇狠地盯住美國公司那個不動聲色的代表,卻未引起對方的回擊。
威廉·斯·福斯特這位老兄木然不動,連看都不看他一眼。
“一百四十!”唐蘭少校說。
“一百六十!”福斯特說。
“一百八十!”少校嚷道。
“一百九十!”福斯特喃喃地說。
“一百九十五!”英國代表吼叫道。
說完之後,他叉起雙臂,仿佛向聯邦三十八州提出了挑戰。
人們仿佛聽到了螞蟻行走,魚兒浮遊,蝴蝶飛翔,蟲兒匍伏,微生物蠕動。
大家的心都在跳動,全部的生命都系在唐蘭少校的嘴邊。
他那顆習慣擺動的頭不動了。
至于迪安·圖德林克,他使勁撓着後腦殼,頭皮都快撓掉了。
安德魯·赫·吉爾摩一言不發,聽任時間一點一點地過去,好似幾個世紀一樣漫長。
鳕魚代售商繼續閱讀報紙,用鉛筆寫一些與事情無關的數字。
他的報價是不是也到極限了?難道他放棄了最後決戰的機會了嗎?總計七十九萬三千多美元,這個價格在他看來是不是高得離譜了?
“一百九十五美分!”估價員又說,“我們就要賣了……”
他的錘子準備敲在桌面上了。
“一百九十五美分!”拍賣人重複道。
“賣吧!……賣吧!……”
一些心急如焚的觀衆插進來喊,好像在指責安德魯·赫·吉爾摩遲疑不決。
“一——二——”他叫道。
大家的視線不約而同,轉向了北極實驗協會的代表。
嘿!這個驚人的老兄正用寬大的方格圍巾狠勁地壓着鼻孔,一個勁地擤鼻涕呢。
馬思通的視線射向他,艾旺熱麗娜·思柯碧夫人的視線也朝着同一方向。
從他們那不動聲色的臉上可以看出他們在極力控制着内心的激動。
為什麼威廉·斯·福斯特還遲遲不還擊唐蘭少校?
威廉·斯·福斯特又一次擤鼻涕,接着是第三次,那聲音猶如爆竹爆炸。
但是在兩次擤鼻涕之間,他輕輕地、緩緩地嘟囔說:
“二百美分!”
聲音在大廳裡久久回蕩。
接着,美國人的一陣歡呼震得窗戶玻璃叮當作響。
唐蘭少校垮了、服了、癟了、沒氣了。
他倒在迪安·圖德林克身旁,兩人都像洩了氣的皮球似的。
照這種價格計算,就是一筆八十一萬四千美元的巨款。
看得出來,英國的錢無法超過它。
“二百美分!”安德魯·赫·吉爾摩重複說。
“二百美分!”弗林特吼叫道。
“一——二——”估價人又說,“誰也不出更高的價錢了嗎?……”
英國代表唐蘭少校不知不覺地重新站起身來,看着其他代表。
可這些歐洲列強把占有北極的唯一希望都寄托在他的身上了。
這是最後一次努力,但少校張張嘴,又閉上了,頹然倒在凳子上。
英國敗了。
“賣!”安德魯·赫·吉爾摩用象牙錘的一端敲着桌子喊了一聲。
“嘿!……嘿!……嘿!……美國赢了!”把賭注壓在美國一方的勝利者吼叫起來。
頃刻之間,美國買下了北極的消息傳遍了巴爾底摩各個街道,從空中傳到整個聯邦,又通過海底電纜,一下子傳遍了舊大陸。
通過自己的傀儡威廉·斯·福斯特,北極實驗協會成了北緯84°線外北極地區的主人。
翌日,威廉·斯·福斯特代表北極實驗協會進行申報,他寫下的購買人的名字是莫比·巴比康,“巴比康公司”的法人代表。