關于埃奇韋爾男爵及卡洛塔-亞當斯案件的偵訊。
我不打算一一詳述了。
關于卡洛塔的案子,庭上裁定是過失死亡。
關于埃奇韋爾男爵的案子,決定延期裁定。
要等到有關認定和醫學證據提供以後。
根據腸胃化驗結果分析,死亡時間是飯後一小時左右”就是十點到十一點之間,有可能是在早一些時侯。
關于卡洛塔假扮簡-威爾金森一事,方不許洩露一點消息。
報上已将通緝的管家相貌描述登在報紙上,方面印象都以為那管家是通緝的兇手。
他所說的簡-威爾金森來訪一事純屬捏造。
至于說那女秘書的證實管家所說的話,字未提。
各種報紙都用很大篇幅報道這件兇殺案,并沒有什麼實際内容。
我知道,時候,普一定忙得不可開交。
我很着急,洛采取一種絲毫不動的态度。
有時候,覺得他可能真是老了一這種疑心已經不是第一次了。
雖然他找了一些借口,聽起來并不使人信服。
他這樣解釋道:“到了我這年紀,煩事能免就免。
”
“可是。
波洛,的好夥計,不要想自己老了啊!”我抱怨他道。
我覺得他需要鼓勵。
我知道——激勵療法,種現代說法。
“你精力旺盛,如當年。
”我真摯地說,波洛,正值壯年,當是精力充沛的時候。
隻要你願意,會一出馬,将這案子漂漂亮亮地偵破了。
”
波洛回答說,他甯願坐在家中破這個案子。
“可是,波洛,你不能那麼做。
”
“當然,不能完全那麼做。
”
“我覺得,我們什麼都沒幹;而賈普卻樣樣都在做。
”
“這正合我意。
”
“可這不合我意。
我要讓你做些事情。
”
“我是在做啊!”
“你在做什麼?”
“等待。
”
“等待什麼?”
“等待我的獵狗嗅出獵物的痕迹啊。
”波洛眨着眼睛說。
“我是指那個好賈普。
為什麼有獵狗,自己還要叫呢?賈普會将你所喜歡的出去活動,花費體力所得到的結果拿給我們。
他做事有各種便利,而我沒有。
我有把握,他不久就會有好消息帶來。
”
不錯,經過不斷偵查,賈普是在一點一點收集資料。
巴黎之行毫無結果。
但過了幾天。
他又來了,看樣子很得意。
“工作進展得很慢,”他說。
“但最終我們有點結果了。
”
“恭喜你,我的朋友。
又發生了什麼?”
“我發現有一位金發女郎在那天晚上九點的時候,在尤斯頓車站的衣帽間寄存了一隻手提包。
我們把亞當斯小姐的手提包拿給他們看,他們确認是那一隻。
那一隻是美國制造的,所以和我們常用的有一點不同。
”
“啊!尤斯頓!那是去攝政門最近的一個大站。
毫無疑問。
她在那兒的洗手間裡化好裝,然後将手提包存在那兒。
那麼,她什麼時候去取包的呢?”
“在十點半鐘。
那個服務員說,是同一位女士取的。
”
波洛點點頭。
“我還得到了其它的消息。
我有理由确信十一點的時候,卡洛塔-亞當斯在濱河街的一家叫雷恩斯。
科納的飯店裡。
”
“啊!這是個好消息!你怎麼知道的?”
“唔,其實是偶然發現的。
你想,報上登過文章提到那個鑲寶石字母的金匣子。
有個記者寫到那個——是談到女演員服用麻醉劑之風盛行的。
常見的那種周末版浪漫材料。
緻命的金匣子裝着緻命的東西——一位大有前途的年輕女子的慘劇!裡面提出疑問。
她死前在哪度過的那一夜,以及她感覺如何等等。
“那麼,好像是一位科納飯店女招待讀到了這篇文章。
她記得那天晚上她曾伺候過一位女士,女士手裡拿着那個匣子。
她還記得上面刻着C-A。
她很興奮,就與她所有的朋友講這件事,也許某個報館會出錢買她的消息。
“一位年輕的記者不久就訪問到這個消息了,今天的《趣聞晚報》上就會登出一篇催人淚下的文章。
一位天才女演員死前之景——等待,等待那個根本沒來的人,以及女演員自己覺得與同性朋友關系不好之類的話。
波洛先生,你是了解這類無聊文字的,是不是?”
“你怎麼這麼快就得到這消息了。
”
“唔,是這樣,我與《趣聞晚報》的記者關系不錯。
他們報館裡有一位挺聰明的年輕記者要向我打聽另一個案子的消巨,無意中就透露了這個消息。
所以我就立刻趕到科納飯店——”
是的,我就是以為該這麼做事的。
我為波洛感到一陣惋惜。
賈普正在多方面直接收集材料——雖然可能遺漏有價值的詳細情況。
而波洛卻坐等着過時的消息,心中還滿知足的。
“我見了那女子——但我沒覺得她講的有任何疑問。
她可以找出卡洛塔-亞當斯的照片,但她說她沒特别注意那女子的相貌。
那女孩說,她很年