返回

第二十九章 波洛分析案件

首頁
    第二天一早,由我來給賈普打電話。

     他的聲音聽起來相當沮喪。

     “喚!是你,黑斯廷斯上尉。

    那麼,發生什麼事了嗎?” 我向他轉達了波洛的口信。

     “十一點鐘的時候去?好吧,大概可以。

    關于羅斯的命萊,他有什麼地方可以幫助我們嗎?不瞞你說,我們正需要消息。

    現在什麼線索也沒有。

    真是件神秘的案子。

    ” “我想他有事情要對你講,”我含糊地說,“他似乎對一切都很得意。

    ” “我可不行,我跟你說,黑斯廷斯。

    好吧,黑斯廷斯,我會到的。

    ” 我的第二項任務是給布賴恩-馬丁打電話。

    我對他講了波洛交代我說的話。

    我說波洛已經發現了一些他認為布賴恩-馬丁會願意聽的有趣事情。

    他問是什麼,我說自己不知道,波洛沒告訴我。

    那邊停頓了片刻。

     “好吧,”布賴恩最後說,“我會來的。

    ” 他将電話挂了。

     不久,令我驚訝的是。

    波洛又給詹尼。

    德賴弗打電話,也請她來一趟。

     他靜靜地站在那兒,很嚴肅。

    我也就沒問他什麼問題。

     布賴恩-馬丁是最先到的。

    他看起來氣色不錯,興緻很高,但是——也許是我瞎想的——他有一點兒不安。

    詹尼。

    德賴弗差不多是接着立刻到的。

    她看到布賴恩-馬丁似乎很驚奇。

    布賴恩也有同感。

     波洛搬了兩把椅子,請他們坐下。

    他看看自己的表。

     “賈普警督一會就到,我想。

    ” “賈普警督?”布賴恩似乎很驚訝。

     “是的——我讓他來的——并非很正式,是以朋友身份。

    ” “我明白了。

    ” 他不再問了。

    詹尼迅速瞥了他一眼,又看别處了。

    今天早晨。

    她似乎有些特别的心事。

     不一會,賈普走進門來。

     我覺得,他看見布賴恩-馬丁和詹尼。

    德賴弗在座很驚訝。

    但他并未表現出來。

    他按通常的樣子,嘻嘻哈哈地與波洛打招呼。

     “啊,波洛,怎麼回事?我想你又有了什麼了不起的假想或别的什麼了吧?” 波洛對他笑了。

     “沒有。

    沒有。

    沒什麼了不起的東西。

    隻是一段筒單的叙述——如此筒單,我真不好意思。

    竟然一時沒注意。

    假如閣下允許的話,我願意從頭一步一步地講給你聽。

    ” 賈普歎了口氣。

    看看他的表。

     “如果不超過一個小時——”他說。

     “放心,”波洛說。

    “不會用那麼長時問的。

    你看,你不是想知道是誰殺了埃奇韋爾男爵嗎?你不是想知道是誰殺了亞當斯小姐?誰殺了庸納德。

    羅斯嗎?” “我想知道最後一個疑問。

    ”賈普小心地說。

     “聽我說。

    你就會明白一切了。

    看,我将很謙虛(我卻不以為然地想。

    不太可能吧)。

    我将把案子發生的每一步驟都指出來——我将向你們講講我是如何被蒙蔽了。

    因此我又是多麼愚昧。

    以及我的好友黑斯廷斯的話。

    和偶然聽到的完全陌生路人的話是怎樣幫我找到線索的。

    ” 他停了停。

    然後清滑嗓子開始用那種被我稱作“演講”的語調講開了。

     “我要從薩伏依飯店的晚餐講起。

    埃奇韋爾夫人遇見我。

    要我單獨和她談談。

    她想擺脫她的丈夫。

    在談話結束的時候。

    她說,她也許會雇輛出租車,親自去殺掉他。

    我認為她這話是不明智的。

    當她說這話的時候。

    碰巧布賴恩-馬丁先生進來,聽到了這話。

    ” 他轉回身去。

     “呃?是不是?” “我們都聽到了,”演員回答道,“威德伯思夫婦。

    馬什,卡洛塔——我們所有人。

    ” “噢,我同意。

    我完全同意。

    那麼,我始終不曾忘記埃奇韋爾夫人所講的那句話。

    第二天早上,布賴恩-馬丁先生來訪,特别想要把她說的話的意思表達清楚。

    ” “根本不是那樣,”布賴恩-馬丁生氣地叫道。

    “我來是——” 波洛揚起一隻手阻止他說下去。

     “從表面上看,你來是要告訴我,你曾被人跟蹤。

    其實那是孩子都能看穿的把戲。

    你很可能是從過時的老片子上找來的。

    你說你必須征得一位女子的同意——還有一個鑲金牙的男子。

    我的朋友,沒有什麼年輕人會鑲金牙——現在不時興了——特别是在美國。

    金牙是舊式牙科的手術。

    噢!這套——真是可笑!說過你被跟蹤的故事後,你才開始說你真正想說的話——想讓我對埃奇韋爾夫人有一個壞印象。

    再明白點兒說,你在預言她會殺她的丈夫。

    ” “我不知道你在講什麼。

    ”布賴恩-馬丁喃喃地說道,臉色變得慘白。

     “你竭力嘲笑埃奇韋爾男爵會同意離婚的想法。

    你以為我準備在第二天去見他,事實上,我們的見面改期了。

    我是那天上午去見他的,而且他同意離婚了。

    那麼,埃奇韋爾夫人這一方面就不存在殺人動機了。

    另外,他告訴我,他已經寫信給埃奇韋爾夫人,告訴她那決定了。

     “但是埃奇韋爾夫人說她根本沒收到那封信。

    那麼不是她在說謊,就是有人把那封信扣留了——那麼會是誰呢? “于是我想,馬丁先生為什麼不嫌麻煩,特地來對我撒謊呢?有什麼内在
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容