實驗協會的股票将下跌到什麼地步呢?”巴比康主任喊道。
股票暴跌。
成捆的證券成了廢紙。
這就是那項巨大工程的結局。
這就是巴比康的非凡的計劃所遭到的慘敗。
①又名皮埃爾·阿列克謝,法國小說家,以寫驚險小說見長。
如果公衆要盡情地去嘲弄那些失算的工程師,如果要給奇文、漫畫、歌曲、滑稽戲等尋找題材,此其時也。
一句話,巴比康主任、新公司的董事們、炮手俱樂部成員們,都被喝了倒彩。
有時,人們挖苦他們的用詞不堪入耳,甚至不能用拉丁語,也不能用沃拉普克①語重複。
歐洲人特别喜歡開玩笑,美國佬成了他們的笑柄,出盡了醜。
巴比康、尼科爾和馬思通都是美國人,都屬于巴爾底摩的這個著名的協會,他們差點沒讓聯邦政府向舊大陸宣戰。
當時還健在的著名的保羅斯編了一首法國小調,風靡世界,經常在有歌舞雜耍表演的咖啡館裡演唱。
其中有一段非常精彩:
舊表有根老軸,
老軸需要檢修,
造門大炮轟轟它,
一轟沒準會好。
瞄準啦,三個傻帽,
一炮把自己震倒,
其他一切照舊,
萬歲老表照樣跑。
巴比康主任及其同事回到美國後,公衆議論都集中到工程失敗的根由上來了。
失敗是不是證明了人力永遠不能改變地球的自轉?北極的緯度大概無法移動,陽光也無法去融化積雪和冰山。
10月17日,“時代”周刊上登載了一個簡短的通告,赫布拉德先生的報紙就有關世界安全問題通告全球:
大家知道,旨在建造新軸的事業一無所獲。
但是,馬思通的計算是建築在正确的資料的基礎上的。
如果不是因為一種莫明其妙的粗心大意,它本來可以産生預期的結果。
但是,很遺憾,一開始便出了差錯。
炮手俱樂部的秘書以地球圓周作為基數時,他錯寫
成了40000米,而不是40000公裡,這便鑄成了大錯。
錯誤是從哪兒來的?誰能使他犯這個錯誤呢?一個如此傑出的計算師怎麼會出這種差錯呢?人