返回

第十六章 人去摟空

首頁
,聽見同伴跟他說話,眼神都呆滞了。

    他突然顯出心軟的樣子,向酒友伸出手去。

     “我馬上告訴你,”他咕哝着,“因為你,你是一個朋友。

    ” “是的。

    ”德拉戈什肯定地說,一邊和這個醉鬼握了握手。

     “一個弟兄,” “是的。

    ” “一個爽快人,一個棒小子。

    ” “是這樣。

    ” 蒂恰的眼睛尋找着酒瓶。

     “再來杯刺柏子酒!”他又說。

     “沒啦!”德拉戈什說。

     偵探估計對方已經快不行了。

    就把酒瓶裡還剩下的灑灑在地上,害怕他爛醉如泥不省人事。

    可是這對蒂恰并不起作用,他知道刺柏子酒已經喝光了,遺憾地做了個鬼臉。

     “那就來一杯烈性白酒!”他懇求道。

     “給。

    ”德拉戈什同意了,他桌上的酒瓶向前推了推,瓶裡還剩下一點點白酒。

    “可要當心啊,老兄!……咱們别喝醉啦。

    ” “我會醉!……”蒂恰不以為然道,同時把酒喝了個底朝天,“我想醉都醉不了。

    ” “咱們剛才說,拉德科……”德拉戈什提醒他,耐着性子,繼續繞着彎兒向既定目标引導。

     “拉德科?……”蒂恰重複着這個名字,他已經記不得剛才在說什麼。

     “為什麼不能喊他的名字呢?” 蒂恰傻笑了一下。

     “這,這把你弄糊塗了吧,小子!……因為在本地,他不叫拉德科,叫斯特裡加,就這麼回事。

    ” “斯特裡加?……”德拉戈什重複着這個名字,如墜雲裡霧裡,“為什麼叫斯特裡加呢?” “因為這就是這個人的名字……那麼,你呢?你叫……你叫什麼?說真的!” “雷諾爾德。

    ” “對啦……雷諾爾德……好吧!你叫雷諾爾德……他,他叫斯特裡加……這是清清楚楚的。

    ” “不過,在格朗……”德拉戈什追問道。

     “啊!”蒂恰打斷了他的話道,“在格朗,他叫拉德科……可在魯塞鎮,他叫斯特裡加。

    ” 他眨了眨那雙狡猾的眼睛。

     “你明白了就好,人家找不到他,也認不出他。

    ” 強盜在行兇作惡時,用個假名字是常事,偵探對此不覺奇怪。

    可他為什麼要用拉德科這個名?正好是船上那幅肖像底下的簽名呢? “是的,是有一個人叫拉德科。

    ”想到這裡,德拉戈什性急地喊了出來。

     “可不是!”蒂恰說,“事情就這麼巧妙。

    ” “這個拉德科究竟是誰呢?” “一個蠢貨!”蒂恰大聲道。

     “他與你有仇?” “不!……他與我沒什麼……是與斯特裡加。

    ” “他與斯特裡加怎麼啦?” “他搶走了斯特裡加的老婆……那個美人娜佳。

    ” “娜佳!這就是那幅肖像上的人的名字呀!德拉戈什慶幸自己這回找對了路,于是詳細聽着蒂恰不加掩飾說出來的内情。

    ” “打那以後,他們就甭想做朋友了。

    你想……就為的這。

    斯特裡加這個狡猾的小子就冒充了他的名字。

    ” “你說了這許多,”德拉戈什說,“可為什麼不準提拉德科這個名字的原因,還是沒有告訴我。

    ” “因為提這個名字很危險。

    ”蒂恰解釋說,“在格朗……還有别的地方,你知道了拉德科這個名字是指的誰……而在這兒,這是一個反政府的領航員的名字,他膽大……搞陰謀,這個笨蛋……可魯塞的大街上全都是土耳其的人。

    ” “那他現在怎麼啦?”德拉戈什問。

     蒂恰做了一個手勢,表示不知道。

     “他不見了,”他回答道,“斯特裡加說他已經死啦。

    ” “死啦!” “這可能是真的,因為斯特裡加已經把那個女人弄到手了。

    ” “哪個女人?” “美人兒娜佳呀!……用了别人的名字,又搶了别人的老婆……那
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容