怎麼辦呢?”
蘧伯玉說:“問得好啊!要警惕,要謹慎,首先要端正你自己!表面上不如順從依就以示親近,内心裡不如順其秉性暗暗疏導。
即使這樣,這兩種态度仍有隐患。
親附他不要關系過密,疏導他不要心意太露。
外表親附到關系過密,會招緻颠仆毀滅,招緻崩潰失敗。
内心順性疏導顯得太露,将被認為是為了名聲,也會招緻禍害。
他如果像個天真的孩子一樣,你也姑且跟他一樣像個無知無識的孩子;他如果同你不分界線,那你也就跟他不分界線。
他如果跟你無拘無束,那麼你也姑且跟他一樣無拘無束。
慢慢地将他思想疏通引入正軌,便可進一步達到沒有過錯的地步。
你不了解那螳螂嗎?奮起它的臂膀去阻擋滾動的車輪,不明白自己的力量全然不能勝任,還自以為才高智盛很有力量。
警惕呀,謹慎呀!經常誇耀自己的才智而觸犯了他,就危險了!你不了解那養虎的人嗎?他從不敢用活物去喂養老虎,因為他擔心撲殺活物會激起老虎兇殘的怒氣;他也從不敢用整個的動物去喂養老虎,因為他擔心撕裂動物也會誘發老虎兇殘的怒氣。
知道老虎饑飽的時刻,通曉老虎暴戾兇殘的秉性。
老虎與人不同類卻向飼養人搖尾乞憐,原因就是養老虎的人能順應老虎的性子,而那些遭到虐殺的人,是因為觸犯了老虎的性情。
愛馬的人,以精細的竹筐裝馬糞,用珍貴的蛤殼接馬尿。
剛巧一隻牛虻叮在馬身上,愛馬之人出于愛惜随手拍擊,沒想到馬兒受驚便咬斷勒口、掙斷辔頭、弄壞胸絡。
意在愛馬卻失其所愛,能夠不謹慎嗎!”
匠石之齊,至于曲轅,見栎社樹。
其大蔽數千牛,絜之百圍,其高臨山,十仞而後有枝,其可以為舟者旁十數。
觀者如市,匠伯不顧,遂行不辍。
弟子厭觀之,走及匠石,曰:“自吾執斧斤以随夫子,未嘗見材如此其美也。
先生不肯視,行不辍,何邪?”曰:“已矣,勿言之矣!散木也,以為舟則沈,以為棺槨則速腐,以為器則速毀,以為門戶則液樠,以為柱則蠹。
是不材之木也,無所可用,故能若是之壽。
”
匠石歸,栎社見夢曰:“女将惡乎比予哉?若将比予于文木邪?夫柤梨橘柚,果蓏之屬,實熟則剝,剝則辱;大枝折,小枝洩。
此以其能若其生者也,故不終其天年而中道夭,自掊擊于世俗者也。
物莫不若是。
且予求無所可用久矣,幾死,乃今得之,為予大用。
使予也而有用,且得有此大也邪?且也若與予也皆物也,奈何哉其相物也?而幾死之散人,又惡知散木!”
匠石覺而診其夢。
弟子曰:“趣取無用,則為社何邪?”曰:“密!若無言!彼亦直寄焉,以為不知己者诟厲也。
不為社者,且幾有翦乎!且也彼其所保與衆異,而以義喻之,不亦遠乎!”
【譯文】
匠人石去齊國,來到曲轅這個地方,看見一棵被世人當作神社的栎樹。
這棵栎樹樹冠大到可以遮蔽數千頭牛,用繩子繞着量一量樹幹,足有頭十丈粗,樹梢高臨山巅,離地面八十尺處方才分枝,用它來造船可造十餘艘。
觀賞的人群像趕集似地湧來湧去,而這位匠人連瞧也不瞧一眼,不停步地往前走。
他的徒弟站在樹旁看了個夠,跑着趕上了匠人石,說:“自我拿起刀斧跟随先生,從不曾見過這樣壯美的樹木。
可是先生卻不肯看一眼,不住腳地往前走,為什麼呢?”匠人石回答說:“算了,不要再說它了!這是一棵什麼用處也沒有的樹,用它做成船定會沉沒,用它做成棺椁定會很快朽爛,用它做成器皿定會很快毀壞,用它做成屋門定會流脂而不合縫,用它做成屋柱定會被蟲蛀蝕。
這是不能取材的樹。
沒有什麼用處,所以它才能有如此壽延。
”
匠人石回到家裡,夢見社樹對他說:“你将用什麼東西跟我相提并論呢?你打算拿可用之木來跟我相比嗎?那楂、梨、橘、柚都屬于果樹,果實成熟就會被打落在地,打落果子以後枝幹也就會遭受摧殘,大的枝幹被折斷,小的枝丫被拽下來。
這就是因為它們能結出鮮美果實才苦了自己的一生,所以常常不能終享天年而半途夭折,自身招來了世俗人們的打擊。
各種事物莫不如此。
而且我尋求沒有什麼用處的辦法已經很久很久了,幾乎被砍死,這才保全住性命,無用也就成就了我最大的用處。
假如我果真是有用,還能夠獲得延年益壽這一最大的用處嗎?況且你和我都是‘物’,你這樣看待事物怎麼可以呢?你不過是幾近死亡的沒有用處的人,又怎麼會真正懂得沒有用處的樹木呢!”
匠人石醒來後把夢中的情況告訴給他的弟子。
弟子說:“旨意在于求取無用,那麼又做什麼社樹讓世人瞻仰呢?”匠人石說:“閉嘴,别說了!它隻不過