什麼樣的好消息呢?二,為什麼送來的時候這文件被包得跟鳕魚薯條一樣随便?
她拿起調查讀了下去,雙手開始難以置信地顫抖。
幾周前得到百分之四十三投票,赢得大選的黨派,現在隻有百分之三十一的投票了。
而反對黨則上升到進步勢頭的百分之十四。
這無異于天崩地裂,但更糟糕的還在後面。
首相受歡迎程度的調查結果數字令人萬分震驚。
他的支持率和反對黨新領袖的支持率差了十萬八千裡。
科林格裡奇的受歡迎程度大概和一隻蛔蟲差不多,支持率比聲譽受挫時期的安東尼·艾登還低。
瑪蒂重新裹緊了身上的浴巾,盤腿坐在床上。
她已經明白這種絕密信息為何會到達自己手裡了。
這可謂是重磅炸彈,她唯一需要做的,就是點燃導火索。
如果這種消息在黨派會議期間爆炸開,那造成的損害絕對是災難性的。
這是一次有意的破壞,但也是一則絕佳的報道,這是屬于她的報道,隻要她确定自己是第一個得到這份報告的記者。
她抓起電話,迅速撥了個号碼。
“什麼事?”電話那頭有個睡眼惺忪的女人打着哈欠。
“您好,是普雷斯頓夫人嗎?我是瑪蒂·斯多林。
不好意思打擾您睡覺了。
格雷在嗎?請幫我叫一下他好嗎?”
電話那頭傳來一陣窸窸窣窣的聲音,接着,她的編輯接了電話。
“有誰死了嗎?”他劈頭就問。
“什麼?”
“有誰他媽的死了嗎?不然你他媽的這麼早給我打電話幹嗎?”
“沒誰死了,我是說……對不起。
我忘了這是什麼時間了。
”
“去死。
”
“但什麼時間不重要,”她收回本想回敬的粗口,“我有個絕妙的新聞。
”
“什麼新聞?”
“我在送來的晨報裡發現了這則新聞。
”
“嗯,真讓我安心啊。
我們現在隻比别人晚了一天而已嘛。
”
“不,格雷。
你聽我說好嗎?我拿到了黨派最新的民意調查數字。
簡直太轟動了!”
“你是怎麼拿到的?”
“就放在我門外的。
”
“還跟禮物一樣似的包起來了,是吧?”總編從未如此努力地想掩飾住諷刺的口吻,更别提是在大清早了。
“但真的令人難以相信,格雷。
”
“肯定難以相信啊。
所以是誰把這小禮物放在門外的呢,聖誕老人嗎?”
“呃,這個,我不知道。
”一絲疑惑終于潛入了她的聲音當中。
浴巾已經滑落了,瑪蒂現在赤身裸體。
她感覺上司正盯着自己。
現在她是完完全全地清醒了。
“嗯,我覺得應該不是亨利·科林格裡奇親自放在那兒的吧。
那你覺得是誰想洩露給你呢?”
瑪蒂沉默了,這暴露了她的疑惑。
“我想你昨晚沒有跟哪位同事尋歡作樂吧,啊?”
“格雷,那跟這事兒有什麼關系啊?”
“這是個圈套,我無知的小姑娘啊。
他們此時此刻說不定正坐在酒吧裡,喝着以毒攻毒的解醉酒,大聲嘲笑着你呢。
我簡直不忍心再說下去。
”
“那你怎麼知道呢?”
“我他媽的不知道。
但問題在于,神力女超人啊,你他媽的也不知道啊!”
瑪蒂那邊又是一陣尴尬的沉默,她想把滑下去的浴巾再提上來,結果沒成功。
接着她孤注一擲地對總編進行最後的說服,“你難道不想聽聽調查内容嗎?”
“不想。
你連調查從哪兒來都不知道。
記住,看起來越是轟動,你被陷害的可能性就越大。
這他媽就是一次惡作劇!”
“啪!”挂電話的聲音在她耳朵裡炸開來。
就算她沒有宿醉,這一聲都夠頭痛上許久了。
她腦子裡已經成型的頭版大标題漸漸消散在清晨灰蒙蒙的濃霧中。
這次宿醉比之前難受何止百萬倍。
她需要來一杯黑咖啡,萬分需要。
她自己把自己弄成了一個大笑話。
這也不是第一次了。
但像這樣一絲不挂,還是頭一遭。