瑪蒂繼續尋找着她的目标獵物。
在一片混戰中她看到了身材高大的厄克特。
他的臉上有石頭一般堅毅的輪廓,快速地走着,拒絕回答幾位激動焦慮的後座議員提出的問題。
他随手打開一扇門,消失在門後。
瑪蒂追着他跑了出去,發現厄克特正三步并作兩步地踏上通向樓上走廊的大理石台階。
“厄克特先生,”她一路追着匆忙逃走的黨鞭長,上氣不接下氣地喊道,“求您了,我需要您發表點看法。
”
“恐怕我今天沒什麼看法,斯多林小姐。
”厄克特回頭甩下一句回答,并沒有停下。
“哦,我們不是又要玩‘黨鞭長拒絕支持首相’的遊戲了吧?”
突然間厄克特停住了腳步,轉過身,面對面地看着大口喘着粗氣的瑪蒂。
他眼睛放光,但卻沒有絲毫輕松幽默之意。
“是的,瑪蒂,我想你有權利去推測一些事情。
那麼,你怎麼看的呢?”
“這下要被千刀萬剮了。
官方的看法都是這樣。
如果說這之前科林格裡奇就已經陷入水深火熱的話,那麼之後他就要承受更多的地獄體驗了,他們要把他一點點地淩遲處死。
”
“嗯,你可以這麼說。
當然啦,首相不得不丢盔棄甲的事情也不算稀奇了。
但在如此公開的場合就這樣放棄政策……”
瑪蒂等待厄克特把話說完,但他沒有。
他可不會批評自己的首相,至少不會在台階上這樣公然地議論。
但他不批評,也絕無試圖為他辯護的想法。
“但這是幾周以來第二次重大信息洩露事件了。
到底是誰洩露的呢?”
他用鷹一般的眼神凝視着她,讓她深深着迷,又略有點害怕。
“作為黨鞭長,我要負責的僅僅是以原則來管理政府的後座議員。
你不可能指望我去對我自己的内閣同僚們指手畫腳。
”
她的雙唇顫抖了,倒吸了一口涼氣,“是内閣的人洩露的?”
他揚起一條眉毛,“我說了嗎?”
“但是,是誰呢?為什麼要這樣做呢?”
他走近了一點,“哦,你真是把我看得透透的啊,瑪蒂·斯多林小姐。
”他現在是在嘲笑她呢,離得那麼近,她都能感覺到他身上的熱氣。
“現在我回答你的問題,我完全不知道,”他繼續道,“但毫無疑問,首相要求我去找出這個人。
”
“正式的,還是非正式的?”
“我覺得我可能已經說得夠多了。
”他一邊說一邊轉身上樓。
但瑪蒂可不是輕易就能打發的,“真是太棒了,謝謝您。
當然啦,我會遵守議會采訪條款的。
”
“但我什麼也沒告訴你啊。
”
“首相将調查内閣同僚,看看是誰在洩露敏感信息。
”
他再次停下腳步,轉過身,“哦,瑪蒂,我不可能發表任何評論。
但你真是比你那些腦子進水的同事靈敏太多了。
在我看來,這是你的邏輯推斷,而不是由我的言語啟發的。
”
“我不想給您帶來任何麻煩。
”
“但是,瑪蒂,我覺得你很想這樣做啊。
”他在跟她玩遊戲,簡直可以算得上是打情罵俏了。
她回望着他,聲音小得幾乎聽不見,“對于麻煩,您的認識肯定比我深多了。
你會發現,我是個非常努力刻苦的門徒。
”
她不是特别确定為什麼要這樣說。
她本應該臉紅的,但完全沒有。
他眼中的諷刺意味本應完全退卻,但仍在其中閃爍不停。
突然間她沖上前去拉住他的袖子,“如果我們一起來玩這個不道德的遊戲,那麼就必須信任彼此。
所以,我要好好說清楚一件事情。
您并未否認首相将發起一場針對内閣同僚行為的調查,不否認就是确認了。
”
現在輪到他壓低聲音了,“你可以這麼說,瑪蒂。
我不可能發表任何評論。
”
“那就是我要寫的報道。
如果是錯的,我請求您,現在就阻止我。
”
她更緊地抓住了他。
他把手放在她的手上。
“阻止你,瑪蒂?為什麼要阻止你呢?我們才剛剛開始呢。
”