《七星聖經》中撕下一頁,把信寫在頁腳處,然後趁下一個洗澡日塞給塞德拉。
“三重門邊有個地方,商隊穿越大沙漠前會在那裡補充給養,”亞蓮恩囑咐她,“找個前往親王隘口的旅行者,許以一百銀鹿,讓他把這封信交到佛勒大人手中。
”
“好的。
”塞德拉将信件藏進緊身胸衣,“太陽下山前我會找到人的,公主。
”
“很好,”她說,“明天來向我報告進展。
”
然而第二十天女孩沒有回來。
再下一天也沒有。
為亞蓮恩灌浴盆的換成了莫拉和梅勒,然後她們又留下來給她洗背搓頭。
“塞德拉病了嗎?”公主問,但她們都不回答。
她唯一能想到的是,她被逮住了。
還能為什麼呢?當晚她幾乎沒睡着,擔心接下來會怎樣。
第二十天,提莫斯為亞蓮恩帶來早餐時,她求見裡卡索,而不是父親。
顯然她不能強迫道朗親王來見她,但區區一個管家對陽戟城法定繼承人的召喚應該不會不予理睬。
可他真的不理不睬。
“你沒轉告裡卡索嗎?”第二十次見到提莫斯時,她問,“你有沒有告訴他,我需要他?”提莫斯拒絕回答,于是亞蓮恩抄起一壺紅酒,全倒在他頭上。
仆人帶着受傷的尊嚴,渾身濕漉漉地離開。
父親要讓我爛在這裡,亞蓮恩斷定,要不就是打算把我嫁給某個惡心的老笨蛋,一直關到圓房。
亞蓮恩·馬泰爾從小就期望有朝一日會跟父親挑選的大諸侯結婚。
她一直認定,這是公主的命運……叔叔奧柏倫則持有不同觀點。
“你們想結婚,就結婚,”紅毒蛇告誡女兒們,“不想結婚,便自尋快樂,畢竟這世上的快樂夠少的了。
但記住一點,千萬要小心選擇,如果教笨蛋或暴徒纏上,不要找我幫忙,我給了你們工具自己解決。
”
道朗親王的合法繼承人不曾享有奧柏倫給私生女兒們的自由。
亞蓮恩必須結婚,她接受
了這點。
她知道德雷想要她,還有他哥哥檸檬林騎士丹澤爾。
戴蒙·沙德甚至向她求過婚,然而戴蒙是私生子,道朗親王又不打算讓她嫁給多恩人。
這點亞蓮恩也已接受。
某年,勞勃國王的弟弟來訪,她竭盡全力引誘他,但那時她還是個半大小女孩,對她的主動示好,藍禮公爵似乎困窘多于熱情。
後來,霍斯特·徒利要她去奔流城見見他的繼承人,她向少女點起蠟燭,以示感激,沒料到道朗親王謝絕了邀請。
公主甚至考慮過維拉斯·提利爾,即使他是殘疾,但這回父親又拒絕送她去高庭與他見面。
她不顧父親反對,試圖在特蕾妮的幫助下私奔……結果他們被奧柏倫親王在維斯趕上并帶了回來。
同年,道朗親王試圖将她許配給本·畢斯柏裡,一位至少八十歲的小領主,眼睛看不見,又沒有牙齒。
(文`心`手`打`組`手`打`整`理)
幸虧畢斯柏裡前幾年死了,使得她目前的處境稍好一點,他既然死了,就不可能再強迫她嫁給他。
河渡口領主結了第八次婚,這方面她也安全。
但埃爾頓·伊斯蒙仍活着,且沒有伴侶。
還有羅斯比大人和格蘭德森大人。
格蘭德森人喚“灰胡子”,但她遇見他時,他的胡子已變得雪白。
歡迎宴會上,他在魚和烤肉這兩道菜之間睡着了。
德雷說那樣正合适,因為他們家的紋章是一頭睡獅,蓋林則慫恿她,看她能否給他的胡子打個結,卻不弄醒他。
亞蓮恩克制住了玩鬧的沖動。
格蘭德森看上去是個歡快友善的家夥,不像伊斯特蒙那麼愛發牢騷,也比羅斯比精力充沛。
然而她決不願跟他結婚。
即便何塔拿着斧子站在後面我也不願意。
第二十天沒人來跟她完婚,再下一天也沒有。
塞德拉也沒回來。
亞蓮恩試圖以同樣的方法争取莫拉和梅勒,但不成功。
若她能跟其中一人獨處,也許有點希望,可惜姐妹倆在一起就像一堵牆。
到此時,公主甚至樂意接受熾熱的烙鐵,或在刑架上度過一晚。
孤獨快把她逼瘋了。
我所做的事,應當用劊子手的斧頭來懲罰,但他甚至連這也不給我。
他甯願把我關起來,徹底遺忘我這個人。
不曉得卡洛特學士是否正在撰寫聲明,把她的繼承權轉讓給弟弟昆廷。
日子一天天過去,直到亞蓮恩數不清被囚禁了多久。
她越來越多地躺在床上,最後除了上廁所,根本不起來。
仆人們拿來的膳食原封不動地逐漸變涼。
亞蓮恩睡了又醒,醒了又睡,仍然疲倦得起不了身。
她向聖母祈求憐憫,向戰士祈求勇氣,然後接着睡。
新鮮食物送上來,她還是不吃。
有一次她感覺特别有力氣,于是将所有食物搬到窗口,抛到下面院子裡,這樣它們就無法誘·惑她了。
這舉動耗盡了力量,因此她又爬回床上睡了半天。
終于有一天,一隻粗糙的手搖她肩膀,把她喚醒。
“小公主,”一個她從小就熟識的聲音說,“起來穿衣服。
親王召見你。
”她的老朋友及保護者阿利歐·何塔站在上方,跟她講話。
亞蓮恩露出困倦的微笑。
看到這張滿是瘢痕的臉,聽到那沙啞低沉的聲線及濃重的諾佛斯口音,感覺真好。
“你們把塞德拉怎樣了?”
“親王送她去流水花園了,”何塔說,“他會告訴你的,但首先你必須洗一洗,吃點東西。
”
我看起來一定像頭可憐的動物。
亞蓮恩從床上爬起來,虛弱如同小貓。
“讓莫拉和梅勒準備洗澡水,”她吩咐他,“告訴提莫斯,給我帶點食物上來。
别太膩。