返回

第十九章 铁船长

首頁
    時我不在,我率黑風号繞過青亭島,前往石階列島,去跟裡斯海盜競争。

    當我回家,攸倫已經離開,而你的新婚妻子卻死了。

    ” “她隻是個鹽妾。

    ”但自從将她交付給螃蟹之後,他沒碰過别的女人。

    等當上國王,我必須娶妻。

    娶一個真正的岩妻,做我的王後,為我生子。

    國王必須有子嗣。

     “我父親拒絕提起她。

    ”阿莎說。

     “提那些無可挽回的事毫無益處。

    ”他對這個話題感到厭煩,“我看見了‘讀書人’的長船。

    ” “我施盡渾身解數才把他拉出藏書塔。

    ” 那麼,她至少獲得了哈爾洛家族的支持。

    維克塔利昂的眉頭越皺越緊。

    “你不可能統治鐵群島。

    你是個女人。

    ” “原來鐵島之王是比賽撒尿決出的?”阿莎大笑,“阿叔,聽你這麼說我很難過,不過你也許是對的。

    我跟船長和頭領們喝了四天四夜的酒,傾聽他們說的話……還有他們不願意講出口的東西。

    我的手下堅定地支持我,外加許多哈爾洛家的人,我還得到了特裡斯·波特利,以及其他少數人的支持。

    但這不夠,遠遠不夠。

    ”她踢起一塊岩石,濺入兩艘長船之間的水中。

    “我考慮呼喊阿叔的名字。

    ” “哪一個?”他問,“你有三個叔叔。

    ” “加上舅舅一共四個。

    阿叔,聽我說,我會親自把浮木王冠戴到你頭上……隻要你同意跟我共治。

    ” “共治?那怎麼可能?”這女人什麼意思?她想當我的王後?維克塔利昂發現自己以一種前所未過的方式看待阿莎,命根子也随之變硬。

    她是巴隆的女兒,他提醒自己,他還記得她小時候朝一扇門反複扔斧子。

    于是他雙臂環抱胸前,“海石之位上隻能坐一人。

    ” “那就阿叔坐吧,”阿莎說,“我站在你身後,警衛你的後背,并在你耳邊低語谏言。

    沒有哪個國王能獨自統治,即使是鐵王座上的龍王也需要有人輔佐。

    國王之手。

    任命我為你的國王之手,阿叔。

    ” 鐵群島之王從不需要國王之手,遑論女人了。

    船長和頭領們醉酒時會笑死我的。

    “當我的國王之手?你想幹什麼?” “終結這場戰争,以免被戰争所終結。

    我們已經赢得了一切能赢得的東西……若不見好就收,轉眼間,所有戰利品都可能化為烏有。

    我對葛洛佛夫人極盡禮數,她發誓她的夫君會跟我們講和,倘若我們交還深林堡、托倫方城和卡林灣,她保證北方人将割讓海龍角和整個磐石海岸。

    那裡雖然地廣人稀,卻比整個鐵群島加起來還大十倍。

    和約締結時将交換人質,從此雙方互為犄角,以防鐵王座幹涉——” 維克塔利昂啞然失笑,“這個葛洛佛夫人把你當白癡耍,侄女。

    海龍角和磐石海岸已在我們手中,換什麼換呢?臨冬城燃燒焚毀,化為灰燼,少狼主丢了腦袋,腐爛成泥。

    我們即将占有整個北境,正如你父親大人夢想的那樣。

    ” “等到長船能在森林裡行駛的那天,你的話才能成為現實。

    聽着,一個漁夫或許能釣到灰色海怪,但他若不割斷繩線,就會被拖進海底。

    北境實在太大,又住滿了仇視我們的北方人,我們無法控制。

    ” “回去玩你的布娃娃吧,侄女,讓戰士們來赢取勝利。

    ”維克塔利昂給她看看自己的拳頭。

    “我的兩隻手可是完好無缺,不多也不少。

    ” “有個人需要哈爾洛家族。

    ” “駝背何索提出把女兒嫁給我當王後。

    隻要我答應,便擁有了哈爾洛家族。

    ” 這話似乎讓那女孩吃了一驚,“哈爾洛家族屬于羅德利克大人。

    ” “羅德利克沒有女兒,隻有書籍。

    何索将成為他的繼承人,而我将成為國王。

    ”大聲講出來,這話顯得很真實。

    “鴉眼離開得太久了。

    ” “有的人離得越遠便顯得越可怕,”阿莎警告,“有膽你就去篝火間走走、聽聽。

    人們講的故事中既沒提及你的力量,也沒贊美我的美貌。

    他們談論的隻有鴉眼,談論他見識的遠方土地,談論他強暴過的女子,談論他殺死的男人,談論被他洗劫的城市,談論他在蘭尼斯港焚燒泰溫公爵艦隊的手段……” “獅子的艦隊是我燒的,”維克塔利昂強調,“我親手将第十支火炬扔上他的旗艦。

    ” “但整個計劃由鴉眼制訂。

    ”阿莎把手搭上他胳膊。

    “他殺了你妻子……對嗎?” 巴隆嚴令不準提及此事,但巴隆已死。

    “他讓她懷了孩子,我不得不下手。

    我也想殺了他,可巴隆不準在自家廳堂裡發生弑親行為。

    他放逐了攸倫,永遠不準回來……” “……隻要巴隆活着?” 維克塔利昂望向自己的拳頭。

    “她給我戴綠帽子。

    我别無選擇。

    ”消息傳出去,人們會笑話我,就像我跟鴉眼對質時,他嘲笑我那樣。

    “她是心甘情願的,她那兒濕得要命,”他炫耀道,“看來,咱們的維克塔利昂渾身上下都高大,除了最關鍵的地方。

    ”但他不能告訴她這些。

     “我為你難過,”阿莎說,“更為她難過……可惜,你也讓我别無選擇,隻能靠自己的力量去奪取海石之位。

    ” 你辦不到。

    “你要浪費口舌是你自己的事,女人。

    ” “我們走着瞧吧,”她說,然後離開了他。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容