”
“不是你全部的敵人都在黃城,小心那些冷心藍唇的人。
你離開魁爾斯不到兩周,俳雅·菩厲就派出三個男巫去潘托斯找你。
”
丹妮更多的是感到好笑而不是害怕,“那麼正好我避開了,潘托斯離彌林有半個世界之遠。
”
“确實如此,”他承認,“然而,龍後在奴隸灣的消息遲早會傳到他們耳朵。
”
“這是想恐吓我嗎?我在恐懼中生活了十四年,我的大人。
我每天早晨害怕着醒來,每個夜晚害怕着入睡……但是,自從我從烈火中重生那天起,我的恐懼就燃燒殆盡。
如今,隻有一件事讓我害怕。
”
“是什麼事讓你害怕,我的甜後?”
“害怕自己隻是個愚蠢的少女。
”丹妮踮起腳尖吻他的臉頰,“但是也不至于蠢到告訴你這些。
我的人會檢查這些船,然後你會收到我的答複。
”
“遵命。
”他輕輕地撫摸她裸露的乳··房,喃喃低語,“讓我留下說服你吧。
”
有那麼一刻她想要他,可能是舞者們激起了她的欲·望。
我可以閉上眼睛,假裝他是達裡奧。
夢中的達裡奧比真實的達裡奧更可靠。
但是她把這想法推到一邊,“不,我的大人,我感謝你,但是不。
”丹妮從他的懷抱裡滑脫出來,“改天夜裡,或許。
”
“改天夜裡。
”他的話語滿是哀傷,但他的眼裡更多的似乎是寬慰而不是失望。
如果我是龍,我就能飛往維斯特洛。
他走時,她想到。
我就會不需要劄羅或他的船。
丹妮想知道十三艘戰船能裝下多少人。
她和跟随她從魁爾斯來到阿斯塔波的卡拉薩需要三艘;但是這是在她得到8000無垢者,1000傭兵和一大群自由民之前。
還有龍,我應該拿它們怎麼辦?“卓耿,”她輕聲呢喃,“你在哪裡?”有一會兒,她好像能看到他劃過天空,黑色的翅膀遮擋住了群星。
她轉身面向黑暗中靜靜地站立在陰影裡的巴利斯坦·賽爾彌。
“我哥哥曾經告訴我一個維斯特洛謎語:偏聽每個聲音的人卻什麼也聽不到?”
“來自一個禦林鐵衛的騎士。
”賽爾彌用鄭重的聲音回答。
“你聽到劄羅的提議了?”
“是的,陛下。
”老騎士跟她說話時還要不看她裸露的乳··房,這讓他很痛苦。
喬拉爵士不會移開他的目光。
他愛我,把我當做女人;而巴利斯坦愛我,隻是把我當做他的女王。
莫爾蒙是個告密者,向她的維斯特洛敵人彙報,然而他也給過她好的建議。
“你怎麼看這個提議?還有他?”
“關于他,我知之甚少。
這些船,然而……陛下,有了這些船,我們或許年底前就能回家。
”
丹妮從來不知道有家。
在布拉佛斯,有一所有着紅色大門的房子,但是僅此而已。
“小心魁爾斯人攜帶的禮物,特别是十三個商人巨子。
肯定有陷阱在裡面,可能這些船用的是腐爛的木料,或者……”
“這些船要是如此經不起海浪,它們也不能從魁爾斯穿越大海而來。
”巴利斯坦爵士指出,“但是陛下堅持檢查它們是明智之舉。
天一亮我就帶海軍司令格羅萊和他的船長們,還有他的40個水手登上這些戰船。
我們可以翻遍它們的每一英寸。
”
好的建議。
“是的,就這麼定了。
”維斯特洛,家。
但是,如果她離開,她的城市會發生什麼?彌林從來不是你的城市,她哥哥的聲音似乎在低聲耳語。
你的城市在對面,你屬于你的七大王國,你的敵人在那裡等着你。
你生來就是為了帶給他們血與火。
巴利斯坦爵士清清喉嚨說道,“商人說到那個男巫……”
“俳雅·菩厲。
”她試圖回憶起他的臉,但是她能想起的隻有他的嘴唇。
男巫之酒讓他們的嘴唇變成藍色。
黑夜之影,人們這麼稱呼他們。
“要是男巫的咒語能殺死我,我早就死了。
我把他們的宮殿變成了灰燼。
”是龍救了我,當他們要吸取我的生命力時。
龍燒了他們所有。
“如你所說,陛下。
不過,我會時刻保持警惕。
”
她在他的臉頰上吻了一下,“我知道你會的。
來,陪我走回去參加宴會。
”
第二天早上,丹妮滿懷希望的醒來,就像她第一次來奴隸灣時那樣。
達裡奧不久就會再次回到她的身邊,然後他們将一起航向維斯特洛。
回家。
她的年輕人質中的一個給她送來早餐,一個豐·滿害羞的女孩,叫Mezzara,她的父親掌管着Merreq金字塔。
丹妮給她一個幸福的擁抱,并用一個吻感謝她。
“劄羅·贊旺·達梭斯提供給我十三艘戰船,”她告訴伊麗和姬琪,當她們為她出席廷會着裝時。
“13是個糟糕的數字,卡麗熙,”姬琪用多斯拉克語嘀咕,“人所周知。
”
“人所周知,”伊麗同意。
“30會好點兒,”丹妮莉絲同意,“而300會更好。
但是十三艘船也足夠載我們回維斯特洛。
”
兩個多斯拉克女孩交換了個眼神。
“毒水是被詛咒的,卡麗熙,