返回

第十六章 丹妮莉丝(三)

首頁
    ” “不是你全部的敵人都在黃城,小心那些冷心藍唇的人。

    你離開魁爾斯不到兩周,俳雅·菩厲就派出三個男巫去潘托斯找你。

    ” 丹妮更多的是感到好笑而不是害怕,“那麼正好我避開了,潘托斯離彌林有半個世界之遠。

    ” “确實如此,”他承認,“然而,龍後在奴隸灣的消息遲早會傳到他們耳朵。

    ” “這是想恐吓我嗎?我在恐懼中生活了十四年,我的大人。

    我每天早晨害怕着醒來,每個夜晚害怕着入睡……但是,自從我從烈火中重生那天起,我的恐懼就燃燒殆盡。

    如今,隻有一件事讓我害怕。

    ” “是什麼事讓你害怕,我的甜後?” “害怕自己隻是個愚蠢的少女。

    ”丹妮踮起腳尖吻他的臉頰,“但是也不至于蠢到告訴你這些。

    我的人會檢查這些船,然後你會收到我的答複。

    ” “遵命。

    ”他輕輕地撫摸她裸露的乳··房,喃喃低語,“讓我留下說服你吧。

    ” 有那麼一刻她想要他,可能是舞者們激起了她的欲·望。

    我可以閉上眼睛,假裝他是達裡奧。

    夢中的達裡奧比真實的達裡奧更可靠。

    但是她把這想法推到一邊,“不,我的大人,我感謝你,但是不。

    ”丹妮從他的懷抱裡滑脫出來,“改天夜裡,或許。

    ” “改天夜裡。

    ”他的話語滿是哀傷,但他的眼裡更多的似乎是寬慰而不是失望。

     如果我是龍,我就能飛往維斯特洛。

    他走時,她想到。

    我就會不需要劄羅或他的船。

    丹妮想知道十三艘戰船能裝下多少人。

    她和跟随她從魁爾斯來到阿斯塔波的卡拉薩需要三艘;但是這是在她得到8000無垢者,1000傭兵和一大群自由民之前。

    還有龍,我應該拿它們怎麼辦?“卓耿,”她輕聲呢喃,“你在哪裡?”有一會兒,她好像能看到他劃過天空,黑色的翅膀遮擋住了群星。

     她轉身面向黑暗中靜靜地站立在陰影裡的巴利斯坦·賽爾彌。

    “我哥哥曾經告訴我一個維斯特洛謎語:偏聽每個聲音的人卻什麼也聽不到?” “來自一個禦林鐵衛的騎士。

    ”賽爾彌用鄭重的聲音回答。

     “你聽到劄羅的提議了?” “是的,陛下。

    ”老騎士跟她說話時還要不看她裸露的乳··房,這讓他很痛苦。

     喬拉爵士不會移開他的目光。

    他愛我,把我當做女人;而巴利斯坦愛我,隻是把我當做他的女王。

    莫爾蒙是個告密者,向她的維斯特洛敵人彙報,然而他也給過她好的建議。

    “你怎麼看這個提議?還有他?” “關于他,我知之甚少。

    這些船,然而……陛下,有了這些船,我們或許年底前就能回家。

    ” 丹妮從來不知道有家。

    在布拉佛斯,有一所有着紅色大門的房子,但是僅此而已。

    “小心魁爾斯人攜帶的禮物,特别是十三個商人巨子。

    肯定有陷阱在裡面,可能這些船用的是腐爛的木料,或者……” “這些船要是如此經不起海浪,它們也不能從魁爾斯穿越大海而來。

    ”巴利斯坦爵士指出,“但是陛下堅持檢查它們是明智之舉。

    天一亮我就帶海軍司令格羅萊和他的船長們,還有他的40個水手登上這些戰船。

    我們可以翻遍它們的每一英寸。

    ” 好的建議。

    “是的,就這麼定了。

    ”維斯特洛,家。

    但是,如果她離開,她的城市會發生什麼?彌林從來不是你的城市,她哥哥的聲音似乎在低聲耳語。

    你的城市在對面,你屬于你的七大王國,你的敵人在那裡等着你。

    你生來就是為了帶給他們血與火。

     巴利斯坦爵士清清喉嚨說道,“商人說到那個男巫……” “俳雅·菩厲。

    ”她試圖回憶起他的臉,但是她能想起的隻有他的嘴唇。

    男巫之酒讓他們的嘴唇變成藍色。

    黑夜之影,人們這麼稱呼他們。

    “要是男巫的咒語能殺死我,我早就死了。

    我把他們的宮殿變成了灰燼。

    ”是龍救了我,當他們要吸取我的生命力時。

    龍燒了他們所有。

     “如你所說,陛下。

    不過,我會時刻保持警惕。

    ” 她在他的臉頰上吻了一下,“我知道你會的。

    來,陪我走回去參加宴會。

    ” 第二天早上,丹妮滿懷希望的醒來,就像她第一次來奴隸灣時那樣。

    達裡奧不久就會再次回到她的身邊,然後他們将一起航向維斯特洛。

    回家。

    她的年輕人質中的一個給她送來早餐,一個豐·滿害羞的女孩,叫Mezzara,她的父親掌管着Merreq金字塔。

    丹妮給她一個幸福的擁抱,并用一個吻感謝她。

     “劄羅·贊旺·達梭斯提供給我十三艘戰船,”她告訴伊麗和姬琪,當她們為她出席廷會着裝時。

     “13是個糟糕的數字,卡麗熙,”姬琪用多斯拉克語嘀咕,“人所周知。

    ” “人所周知,”伊麗同意。

     “30會好點兒,”丹妮莉絲同意,“而300會更好。

    但是十三艘船也足夠載我們回維斯特洛。

    ” 兩個多斯拉克女孩交換了個眼神。

    “毒水是被詛咒的,卡麗熙,
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容