返回

第二十四章 失地领主(琼恩克林顿一)

首頁
    役的一年。

    MarqMandrake,有着一張滿是痘疤的臉,一側臉頰上還有一個因燒掉奴隸标志而留下的洞,還戴着一串金骷髅。

     不是每一個軍官都是維斯特洛大陸後裔。

    BlackBalaq,一名白發的盛夏群島人,皮膚像煤炭一樣黑,指揮勇士團的弓箭手,在“黑心”時代就是如此。

    他穿着一件綠色和橙色的羽毛大氅,看起來很華麗。

    形容枯槁的瓦倫提斯人GorysEdoryen接替Strickland成了軍資官。

    一張豹皮從一側肩膀垂下,血紅的頭發在肩上油亮打卷,不過他的尖尖的胡子是黑色的。

    新任情報官格裡夫并不認識,一個名叫LysonoMaar的裡斯人,有着淡紫色的眼睛和白金色的頭發,嘴唇會讓妓女都感到嫉妒。

    第一眼看去時,格裡夫差點把他當成一個女人。

    他的指甲塗成了紫色,而他的耳環上垂着珍珠和紫水晶。

     幽靈和扯謊者,格裡夫一邊看着他們的臉想。

    來自遺忘之戰、輸掉之役、失敗叛亂的歸魂,失敗者、失勢者、恥辱者和被剝奪繼承權的人的兄弟會。

    這就是我們最好的希望。

     他轉向HarryStrickland。

     “無家者”HarryStrickland看起來不太像個戰士。

    肥胖,大圓腦袋,淡灰色雙眼,以及被他梳到一邊以掩蓋秃頭的薄薄頭發,Strickland坐在一張折椅上,雙腳泡在一桶鹽水裡。

    “你要原諒我沒有起身歡迎你。

    ”他以迎接的口氣說道,“我們的行軍令人疲倦,而我的腳趾很容易長水泡。

    這是個詛咒。

    ” 這是虛弱的象征。

    你聽起來就像個老女人。

    Strickland家族從黃金勇士團成立之初就是其中一個部分,Harry的曾祖父在第一次黑衣人叛亂時跟随黑龍而丢了自己的領地。

    “四代人的财富。

    ”Harry會這麼自誇,就好像四代人的逃亡和潰敗有什麼好自豪的一樣。

     “我可以為你制作一種藥膏來解決這個問題。

    ”哈爾頓說,“裡面有種礦物鹽能夠讓你的皮膚強韌。

    ” “你真好心。

    ”Strickland向他的随從點點頭,“Watkyn,給我們的朋友拿酒。

    ” “謝謝,不過不必了。

    ”格裡夫說,“我們喝水就好。

    ” “随你喜歡。

    ”總指揮向王子微笑,“那這個一定是你的兒子了。

    ” 他知道嗎?格裡夫疑惑着。

    米斯告訴了他多少?瓦裡斯曾堅持必須保密。

    他和伊利裡歐還有“黑心”一起籌劃的計劃隻有他們知道。

    團裡其他人則一無所知。

    如果他們知道的話,一定不會讓這個機會溜走。

     不過那個時候已經過去了。

    “沒有人會想要比他更值得的兒子。

    ”格裡夫說,“不過這位少年并非是我的後代,而他也不姓格裡夫。

    大人,我向你介紹伊耿·坦格裡安,雷加的長子,第六位伊耿,安達爾人、羅伊拿人以及先民之王,七大王國的君主。

    ” 寂靜是對他聲明的回應。

    某些人清了清喉嚨。

    Cole家的一個用酒壺給自己滿上了杯紅酒。

    GorysEdoryen一邊玩着自己的發卷一邊用格裡夫不懂的方言小聲嘟囔着什麼。

    提圖斯·培克咳嗽了下,Mandrake和羅斯坦交換了下眼神。

    他們知道,格裡夫才明白過來。

    他們一直都知道。

    他轉向HarryStrickland:“你什麼時候告訴他們的?” 總指揮扭動着他洗腳盆裡的腳趾。

    “當我們到達河邊時。

    軍團得不到休息,需要個好理由。

    争議之地那一戰易勝,我們卻離開了,為了什麼?就為了讓我們在可怕的高溫裡中暑、看着我們的銅闆融化、我們的刀刃生鏽,而回絕一筆豐厚的合約?” 這條新聞讓格裡夫毛骨悚然:“誰的合約?” “淵凱人。

    他們派去向瓦倫提斯求情的使節已經往奴隸灣派遣了三支自由兵團。

    他希望我們成為第四支,他允諾給我們兩倍于密爾給我們的報酬,外加每個人一個奴隸,每個軍官十個,以及專為我挑選的一百個女奴。

    ” 該死。

    “那需要上千名奴隸。

    淵凱人上哪兒找那麼多奴隸?” “彌林。

    ”Strickland向他的随從點點頭,“Watkyn,毛巾。

    這水涼了,我的腳趾皺得像葡萄幹似的。

    不,不要那條,要軟的那條。

    ” “你拒絕了他。

    ”格裡夫說。

    “我告訴他我會考慮他的提議。

    ”Harry因為随從給他擦腳的疼痛而呲牙咧嘴。

    “對那些腳趾溫柔點。

    把它們當成薄皮的葡萄,小夥子。

    你要弄幹它們而不弄碎它們。

    輕拍,而不是搓。

    對,就像那樣。

    ”他轉過頭對着格裡夫,“粗魯地拒絕是不明智的。

    他們也許會當然地問我是不是失去了理智。

    ” “你的刀刃很快就有活幹了。

    ” “是嘛?”LysonoMaar問道,“我猜你知道那坦格裡安女孩兒沒啟程往西去吧?” “我們在賽爾霍利斯聽到了這個傳聞。

    ” “不是傳聞。

    是簡單的事實。

    原因倒是更難理解。

    掠劫彌林,是啊,為什麼不呢?我如果是她也會這麼做。

    奴隸城充滿了金子的臭氣,而征程需要銅闆。

    但是為什麼停留?恐懼?瘋狂?怠惰?”
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容