返回

第二十六章 任性的新娘(阿莎一)

首頁
    。

    特裡斯·波特利當時說,鴉眼用一枚印章代替她參加她的婚禮。

    “我希望艾裡不會堅持攀上權力頂峰。

    ”她回答他。

     當初登陸時阿莎特意将黑風号停泊在島的另一側,為的就是防備現在這種狀況。

    老威克島并不大,日出之前她就能回到船上駛向哈爾洛島,而攸倫仍蒙在鼓裡。

    但她還是猶豫不決,直到她叔叔說,“看在你對我的愛的份上,快走吧,孩子。

    不要讓我眼睜睜看着你死。

    ” 于是,她走了。

    她先去了十塔城,跟她母親道别。

    “我可能要很久之後才能再來看您了,”阿莎提醒她。

    亞拉妮絲夫人卻似乎并不理解阿莎在說什麼。

    “席恩在哪?”她問道,“我的小寶貝兒在哪?”而關妮絲夫人隻想知道羅德利克頭領何時歸來,“我比他大七歲,十塔城應該屬于我。

    ” 她結婚的消息傳來時,阿莎還在十塔城忙着裝補給。

    “我任性的侄女野性難馴,”據稱鴉眼如此說道,“而我知道哪個男人能馴服她。

    ”他把她嫁給了“鑄鐵者”艾裡,并讓這位“破砧者”在他去逐龍之際統治鐵群島。

    艾裡當初也有過風光的日子,他曾是一個無所畏懼的掠奪者,甚至可以自誇跟她祖父的祖父——達衮·葛雷喬伊,“醉鬼”達衮就是以他命名的——并肩航行過。

    仙女群島的老女人至今仍拿達衮大王和他手下的事迹吓唬小孩子。

    我在選王會上刺傷了他的自尊,阿莎想道,他絕不會輕易忘記。

     但她不得不承認阿叔這一招漂亮極了。

    如此一來,攸倫是一舉三得:首先把一個對手變成了擁護者,其次在他離開之際也能确保鐵群島萬無一失,最後還除掉了阿莎的威脅。

    想必他此時正得意地捧腹大笑吧。

    特裡斯·波特利說,鴉眼用一隻海豹代替她完成了婚禮儀式。

    “我希望艾裡沒有堅持一定要圓房,”她說。

     我不能回家,她想,但我也不敢留在這裡太久。

    狼林的安靜讓她不安,阿莎整個生命都在鐵群島和船上度過,大海從來都不沉默。

    波浪沖擊磐石海岸的聲音刻在她的血液裡,但深林堡沒有波浪……隻有樹,無邊的樹木,士兵松和哨兵松,山毛榉、白蠟樹和古橡樹,栗樹、鐵木樹和冷杉。

    這些樹發出的聲音比大海更輕柔,而且隻有當風吹過時她才能聽到;然後歎息聲似乎從她四面而來,好像那些樹木正在用一種她聽不懂的語言互相低語。

     今夜,低語聲似乎比以往更大聲。

    一陣風卷過枯黃樹葉,阿莎告訴自己,光秃的樹枝在風中吱嘎作響。

    她轉身離開窗戶,離開樹林。

    我需要讓雙腳再次踩上甲闆,或者不行的話,一些食物填飽肚子。

    她今晚喝了太多的酒,但是吃的面包太少,而且沒有吃那些大塊的血紅烤肉。

     月光足夠明亮讓她能找到自己的衣服。

    她穿上黑色的厚馬褲,棉束腰短上衣,和一件綠色的覆有重疊的圓鋼片的皮質背心。

    留下科爾繼續他的美夢,她蹑手蹑腳地走下城堡外面的階梯,台階在她的光腳下咯吱作響。

    城牆上一個走動的哨兵發現她在往下走,向她舉矛示意,阿莎用口哨回應他。

    當她穿過内院到廚房時,蓋伯特·葛洛佛的狗們開始吠叫。

    好,她想,狗叫聲可以淹沒樹木的聲音。

     當特裡斯·波特利走進廚房時,她正在從一圈大如車輪的黃色奶酪切下楔形的一條。

    他裹在一件厚厚的皮鬥篷裡,“我的女王。

    ” “别嘲弄我。

    ” “你會一直占據我的心。

    即使再多的傻子在選王會上朝你嚷嚷也無法改變這一點。

    ” 我該拿這個男孩怎麼辦?阿莎不懷疑他的投入地愛。

    他不但在娜伽山上作為她的擁護者大喊着她的名字,而且後來,他甚至放棄自己的頭領之位、親人和家庭穿越大海加入她。

    他倒不是敢公然藐視攸倫。

    鴉眼帶着船隊出海時,特裡斯隻是故意落在後面。

    當其他船隻從視野中消失時,他改變了航向。

    然而,那樣也需要一定的勇氣;他再也不能返回鐵群島了。

    “來塊奶酪?”她問他,“這兒也有火腿,和芥菜。

    ” “我想要的不是食物,我的女士。

    你知道。

    ”特裡斯在深林堡讓自己蓄了厚厚的棕色胡子,他聲稱這能讓他的臉保持溫暖。

    “我從瞭望塔上看到你了。

    ” “如果你是在守衛,那你來這裡幹什麼?” “克羅姆(Cromm)在上面,還有‘号角’哈根(HagentheHorn)。

    在月光下,我們需要多少隻眼睛盯着沙沙響的樹葉?我們需要的是談一談。

    ” “再一次?”她歎息,“你知道哈根的女兒,紅頭發的那個。

    她和任何一個男人一樣駕駛着自己的船,還有着漂亮的臉蛋。

    十七歲,而且我看到過她看你的眼神。

    ” “我不想要哈根的女兒。

    ”在仔細思考她的話之前,他差點兒就要抱住她,“阿莎,是時候走了,卡林灣是唯一能阻擋敵人攻擊浪潮之地。

    如果我們留在這兒,北方人會殺死我們全部,你明白這一點。

    ” “你讓我逃跑?” “我讓你活着,我愛你。

    ” 不,她想,你愛的是隻生活在你腦海中的天真少女,一個需要你保護的受驚小孩。

    “我不愛你,”她直白地說,“而且我不會逃跑。

    ” “在這裡,你緊抱着不放的除了松樹、泥和敵人還有什麼?我們有
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容