建立任何的居住地。
他們必須向東航行,但他們的心總是歸向西方。
随著時間流逝,努曼諾爾人對西方的渴望愈來愈強;他們渴望那座自己遠遠望見的不死之城,心裡愈來愈想得到永恒的生命,避免歡樂的終止與死亡。
他們的力量與光榮愈強盛,就愈不願意面對死亡。
雖然維拉賜給了登丹人極長的壽命,他們還是不能免除最後必然臨到的衰老、死亡,即使身為埃蘭迪爾子孫的皇帝們亦不例外。
他們的生命在艾爾達精靈的眼裡實在非常短暫。
因此,有一股陰影落到了他們身上:或許,這是魔苟斯存留在世上的意志還在運作的原故。
努曼諾爾人開始悄悄抱怨,首先是在心裡,然後是公開說出來,他們要反抗人類的命運,尤其反抗不準他們航向西方的禁令。
他們彼此說:“為什麼西方的主宰可以坐在那裡永享平安,而我們卻得死亡,離開我們的家園與一切我們所造的事物,去一個我們不知道的地方?而艾爾達卻不會死,連那些背叛過諸神的精靈也都還活得好好的。
既然我們已經縱橫過所有的海洋,沒有什麼遼闊的水域和洶湧的波濤是我們的船不能征服的,為什麼我們不能前往亞佛隆尼去問候我們的朋友呢?”
還有一些人說:“我們為什麼不直接去到阿門洲,在那裡住上一天,品嘗品嘗諸神的歡樂?我們豈不早就成為阿爾達上最偉大的人類了嗎?”
艾爾達精靈把這些話告訴了維拉,曼威對此很傷心,他看到烏雲開始聚攏在努曼諾爾的盛世上。
他派了使者去見登丹人,切切向皇帝、以及所有肯聽之人進言,論及世界的命運與其運作的方式。
“世界的命運,唯獨那獨一的創造者能夠改變。
”他們說:“就算你們确實避開一切的障礙及陷阱航行到了“蒙福之地”阿門洲,對你們也沒有好處。
因為不是曼威的疆域讓居住其間的人不死,而是不死的居住者使那塊地變成了聖地;你們在那裡隻會衰老枯萎得更快,就像飛蛾處在恒久不變的強光下一樣。
”
但是皇帝說:“可是我的祖先埃蘭迪爾豈非仍然活著?還是他根本不住在阿門洲?”
對此他們回答說:“你知道他的命運有别於你,他已被裁決歸屬不死的精靈族;與此同時,他也被判定永遠不得返回凡人之地。
但是你與你的百姓卻不是首生的兒女,伊露維塔從一開始就造你們是會死的人類。
如今你們似乎想要占盡雙方的好處,高興的時候就駛往維林諾,想家的時候就回來。
這是不可能的。
而維拉也無權拿走伊露維塔的禮物。
你們說,艾爾達沒有受到懲罰,即使是那些背叛者也都還活著。
但不死對他們既非獎賞,也非懲罰,他們生來就是如此,他們必須活著,無法逃離不死的命運,隻要這世界存在一天,他們就跟它綁在一起,永遠不得脫離,因為世界的生命就是他們的生命。
你們還說,你們是因為自己根本沒參與的人類背叛,而遭受到必須死亡的懲罰。
但是死亡從一開始就不是懲罰。
你們藉由死亡得以脫離這個世界,不受它的束縛,不論它是充滿希望還是逐步衰殘。
所以,你說到底誰該羨慕誰?”
努曼諾爾人回答說:“我們為什麼不該羨慕維拉或甚至永生不死?我們被迫盲目相信橫在我們眼前全然未知的命運,毫無确據的希望。
況且,我們也熱愛地球,不願失去它。
”
於是使者回答說:“伊露維塔心中對你們有些什麼樣的計劃,維拉确實不知道,伊露維塔并未揭示未來的一切。
但我們确實相信,這裡不是你們的家,阿門洲也不是,整個世界的範圍内都不是。
人類必須離開的命運是伊露維塔從一開始就賜下的禮物。
死亡之所以變成人類的悲傷,隻因為它落在魔苟斯的陰影之下,因此人類面對死亡時看到自己彷佛被包圍在極大的黑暗中,這令他們感到萬分恐懼;於是那些剛愎又驕傲之人便不肯順從死亡,直到他們的生命遭到剝奪。
我們這些背負随光陰而加重之擔子的人,确實不明白這一點;但是如果你們說死亡的悲傷又回來困擾你們了,我們就害怕那是陰影再度崛起,又在你們心中出現之故。
因此,雖然你們是人類當中最優秀的登丹人,是勇敢抵抗那古老陰影又逃出他掌握的人,我們仍然要對你們說:當心!一如的旨意是不能被否定的;維拉誠懇地囑咐你們不要拒絕相信你們的召命,以免死亡很快又會變成束縛你們的枷鎖。
你們最好懷抱你們的渴望必會有圓滿結果的希望。
你們對阿爾達的愛是伊露維塔放在你們心裡的,而它行事計劃不會毫無目的。
然而,在那目的揭曉之前,人類将已度過無數世代;到那時,它将會對你們,而非對維拉,揭曉它的計劃。
”
這些事情是發生在“造船王”塔爾·克亞單以及他兒子塔爾·阿塔納米爾的時代;他們是高傲的人,切求财富,他們要中土大陸的人類納貢,從給予者變成了收取者。
曼威的使者是在塔爾·阿塔納米爾當政的時候來到;而他是努曼諾爾的第十三任皇帝,當努曼諾爾帝國傳到他手上時,已經存在超過兩千年了,就算帝國的威勢尚未達到最颠峰,福樂也已達極點。
但是阿塔納米爾對使者的進言十分不悅,并且不加以理會,而絕大部分的百姓都跟從他;他們還是希望能在自己在世時就逃脫死