返回

第七章 碼頭上的上帝

首頁
不相同,可相信我,‘老爹’和薩拉玉同我一樣真實。

    ” “薩拉玉就是聖靈嗎?” “是,她是創造力,她是行動,她是生命的呼吸,她有更多的屬性。

    她是我的靈魂。

    ” “那薩拉玉這個名字呢?” “那隻是我們人類一種語言裡的一個普遍名字。

    它的意思是‘風’,就是一種普通的風。

    她喜歡這個名字。

    ” 麥克嘟哝道:“哼,她根本就不普通!” “确實如此。

    ”耶稣回答。

     “還有‘老爹’提到的那個名字,埃洛……埃爾……” “埃爾奧茜亞。

    ”從他身邊的黑暗中傳來語氣恭敬的聲音。

     “那是一個神奇名字。

    ‘埃爾’是我作為創造者的上帝的名字,但‘奧茜亞’是‘生存’或者‘完全真實’的意思。

    所以這個名字的意思是完全真實和作為一切生存根據的創造之神。

    那也是個很動聽的名字。

    ” 又是良久沉默,麥克品味着耶稣的話。

     “那麼,我們又處于什麼位置?”他感覺她他像是為整個人類提問。

     “就在我們一直想要你們去的地方,就在我們的愛和目标的正中央。

    ” 麥克又停了一下,然後說:“我想我能忍受那個地方。

    ” 耶稣輕輕一笑:“我很高興聽你這麼說。

    ” 兩人一齊笑了起來。

    有一陣兩人都不說話。

    寂靜猶如毯子覆蓋下來,麥克隻能聽到湖水輕輕拍打碼頭的聲響。

    最後,他終于打破了沉寂:“耶稣?” “麥肯齊?” “關于你,有一點我感到吃驚。

    ” “真的?是什麼?” “我想我期望你有更多……”他提醒自己:說這話可得小心,麥克。

     “呃……哦,人的魅力。

    ” 耶稣輕聲笑了。

     “人的魅力?你的意思是相貌英俊?”說完他大笑起來。

     “唉,我不想這麼說,不過我是這個意思。

    不知怎的,我想你應該是完美的人:強健的體格的令人心悅誠服的好相貌。

    ” “是不是我的鼻子不怎麼樣?” 麥克不知該說什麼。

     耶稣笑了。

     “你知道,我是猶太人。

    我的外公長了一隻大鼻子。

    實際上,我母親那邊的多數男子都長着大鼻子。

    ” “我隻是想你應該更好看一些。

    ” “按照誰的标準呢?反正等你真正了解我,對此就無所謂了。

    ” 盡管語氣親切友好,但仍能刺人。

    到底刺痛了哪裡?麥克躺了幾秒鐘。

    意識到他以前總以為自己了解耶稣,實際上也許并不……并不真的了解。

    可能他了解的隻是一尊聖像、一個理想、一個試着通過它領會一種虔誠感覺的形象——并非一個真正的人。

     “幹嘛這麼說?”他最後問道,“你說要是我真正了解了你,就不會介意你長什麼樣……” “這真的很簡單。

    本質總是勝過外表,外表僅僅是表象。

    一旦你開始認識由你的成見判定的漂亮與醜陋相貌背後的本質,表面的相貌就逐漸淡化,直到無足輕重。

    那就是埃爾奧茜亞是多麼神奇的名字的原因所在。

    上帝是一切生存的根據,對于最終要真實呈現的所有事物,上帝是一切生存的根據,對于最終要真實呈現的所有事物,上帝在其中栖息,圍繞四周,和整個過程相伴,任何遮掩真實的表象都将失去意義。

    ” 接着又是寂靜,麥克因為耶稣說的絞盡腦汁。

    僅過了一兩分鐘,他放棄了,決定問更冒險的問題。

     “你說我并不真的了解你,要是我們能總是像這樣談話,事情就容易多了。

    ” “這樣談話确實很特别,麥克。

    你真的被困住了,而我們想幫助你從痛苦
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容