語的工作。
等所有的馬車到這裡時,就有必要了。
”
的确是的。
真是個混亂的時刻,這期間,阿蔔杜拉嗓子都喊啞了。
但最混亂的部分是,每個公主,且不說索菲、哈爾和賈斯汀王子,都堅持告訴國王阿蔔杜拉是如何勇敢和有智謀。
阿蔔杜拉不時地要去糾正他們。
他不是勇敢,隻是因為夜之花愛他,他有些飄飄然而已。
賈斯汀王子将阿蔔杜拉拉到一旁,和他來到王宮的某間接待室。
“接受贊美。
”他說,“從前沒人因做對事情而受稱頌。
現在看看我,這裡的斯特蘭奇亞人都來看我,因為我給他們的老兵發錢。
我的皇兄很開心,因為我不再為娶貝特麗絲公主的事作難。
人人都覺得我是個模範王子。
”
“你曾經反對娶她?”阿蔔杜拉問。
“噢,是的。
”王子說,“當然,那時我還不認識她。
國王和我為此争吵過多次,我威脅着要将他扔到皇宮的屋頂上去。
我失蹤後,他以為我因為生氣要獨自呆一會兒。
他甚至都不為此擔心。
”
國王對弟弟很滿意,此外阿蔔杜拉還将薇拉裡娅和他的皇家巫師帶了回來。
他命令要在明天舉行盛大的雙婚禮。
這讓混亂增加了點緊急性。
哈爾趕緊做了一個奇怪的影像——大部分用羊皮紙做成——一個國王的信使。
然後,他用巫術将信使送到了贊澤堡蘇丹那裡,邀請他來參加女兒的婚禮。
這個信使半個小時後回來了,看上去衣衫褴褛,帶回的信息說:如果阿蔔杜拉膽敢再在贊澤堡露臉,蘇丹已經準備好五十英尺的木樁在等着他。
事已至此,索菲和哈爾去告知國王。
國王設立了兩個新職位,叫做英格裡王國特别大使,在當晚将這兩個職位授予了阿蔔杜拉和夜之花。
王子和大使的婚禮史上少有。
貝特麗絲公主和夜之花每人都有十四個公主做伴娘,國王親自将新娘交過來。
賈邁爾是阿蔔杜拉的伴郎。
當他把婚戒遞給阿蔔杜拉時,小聲彙報說,一大清早天使們已經帶着哈斯魯爾的命根離開了。
“也是一件喜事!”賈邁爾說道,“現在我的狗停止瘙癢了。
”
認識的人裡,隻有蘇裡曼巫師和他妻子沒有參加婚禮。
這多少和國王曾大發雷霆有關。
當國王想要抓蘇裡曼巫師時,萊蒂似乎對國王說了很多強硬的話,因此她的産期大大提前了。
蘇裡曼不敢離她左右。
就在婚禮那天,萊蒂生下了一個健康的女孩。
“噢,好。
”索菲說,“我知道我适合做阿姨。
”
兩位新大使的第一件任務是将被綁架的公主們送回家。
其中的一些公主——如小個子查普凡公主——住得非常遙遠,她們的國家幾乎沒有人聽說過。
大使受國王之命去締結貿易聯盟,并留意沿路所有其他奇特的地方,意在今後的拓展。
哈爾已經跟國王談過了。
出于某種原因,現在整個英格裡都在談論繪制世界地圖的事。
探險隊成員都是被挑選出來,并接受過專門訓練的。
一路上舟車勞頓,安排公主們的飲食,和外國君主讨價還價,阿蔔杜拉多少忙得有些顧不上跟夜之花坦白。
似乎總在等待明天出現一個更為合适的談話時機。
最後,等他們快到偏遠的查普凡時,他意識到不能再耽擱了。
他深吸了一口氣,血色全無。
“我不是個真王子。
”他脫口而出。
就那樣,話出了口。
夜之花正在繪制地圖,她擡起頭,帳篷裡的燈影使她看上去比平日更俏麗。
“噢,我知道。
”她說。
“什麼?”阿蔔杜拉小聲說。
“嗯,自然,在空中城堡的時候,我有很多時間來想你。
”她說,“很快我覺得你很浪漫,因為你的白日夢和我的是如此相似,隻不過内容相反罷了。
你看,我曾夢想自己是個普通女孩,而我父親是大集市裡的一個地毯商人,我常想象自己幫他打理生意。
”
“你太棒了。
”
“你也是。
”她說,繼續畫她的地圖。
他們在預定的時間回到了英格裡,并多帶回一匹馱馬,上面裝着公主們許諾給薇拉裡娅的糖盒子。
有巧克力、橙味糖果、椰子糖和蜂蜜堅果;但所有糖果裡,最妙的是來自小個子公主的糖果盒——層層包裹的糖果像紙片那麼薄,小個子公主叫它“夏之葉”。
它們被裝在一個非常漂亮的盒子裡,薇拉裡娅公主長大後用它來做珠寶盒。
說來也怪,她幾乎不再大喊大叫了。
國王不明白其中原委,根據薇拉裡娅給索菲的說法是,當三十個人都告訴你,你得大喊大叫時,你就沒有想叫的念頭了。
索菲和哈爾又回到移動城堡去生活——必須承認他們經常争争吵吵,但聽說他們很是以此為樂,此外,還因為他們在齊坪谷有了一幢豪宅。
阿蔔杜拉和夜之花回國後,國王在齊坪谷也賞了一塊土地給他們,允許他們在那塊地上蓋座宮殿。
他們建造的房子相當樸素,甚至屋頂是用茅草做的。
但他們的花園很快成了當地的一道風景。
據說在設計時,阿蔔杜拉至少得到了一位皇家巫師的幫忙——不然一位大使怎可能會有一片林子裡一年到頭都開着風信子花呢?