返回

第三部 第18章

首頁
    日子悄悄地從秋天挪到了冬天,整個斯皮納龍格島上彌漫着木頭燃燒的煙味。

    人們忙着自己的日常事務,從頭到腳用羊毛衣物把自己一層層裹得緊緊的,抵禦嚴寒,因為無論哪個方向吹來的風,整座小島都要承受它全部的威力。

     在瑪麗娅的房間裡,過去住在這裡的人的亡靈被趕了出去。

    每幅畫、每件衣服和每件家具全是她的,桌子當中擺着一個玻璃盤,裡面裝着薰衣草和玫瑰花瓣,甜美的香味飄散在空中。

     讓瑪麗娅奇怪的是,在島上頭幾個禮拜過得很快。

    隻有一次讓她感到明顯不安,那是她剛從娥必達溫暖而精美的家裡搬進自己更熟悉的環境中的時候。

    當她從小巷裡轉到主街上買些日用品時,與一個女人撞到了一起。

    她比瑪麗娅矮小得多,她們各自退後一步,瑪麗娅看到她比自己老得多,滿臉皺紋,枯瘦如柴,在這樣的身形樣貌映襯下,因麻風病變得肥大的耳垂更顯可怕。

    老婦人的拐杖飛到了街道當中。

     “我很抱歉。

    ”瑪麗娅氣喘籲籲地說,抓着那女人的手,幫她站穩。

     那雙黑亮的眼睛盯着瑪麗娅的眼睛。

     “要小心點。

    ”那女人突然說,抓住她的拐杖,“再說,你是誰?我以前從沒見過你。

    ” “我是瑪麗娅·佩特基斯。

    ” “佩特基斯!”她吐出這個名字,仿佛剛吃了從樹上摘的酸橄榄一樣。

    “我以前認識一個叫佩特基斯的人。

    她已經死了。

    ” 她聲音裡有種勝利的調子,瑪麗娅立即意識到這個駝背老婦人就是母親的宿敵。

     兩個女人各走各路。

    瑪麗娅繼續上山去面包店,當她回頭看克羅斯塔拉基斯夫人走到哪裡時,看到她站在街盡頭,以前公共水龍頭的地方,盯着她。

    瑪麗娅趕快移開視線。

    她哆嗦了一下。

     “别擔心,”她身後一個聲音說,“她真的沒有任何危險了。

    ” 是凱特琳娜,她剛才看到瑪麗娅和她母親的宿敵撞到一起。

     “她隻是個腌泡在自己苦汁裡的老巫婆,一條失去毒液的毒蛇。

    ” “我相信你說得對,可是她讓人覺得,蛇還是要咬人的。

    ”瑪麗娅說,心跳得比平時快。

     “嗯,相信我吧,她不會了。

    可是她很善于讓人不快——她的确在你身上成功達到了目的。

    ” 兩個女人一起沿着街道繼續往前走,瑪麗娅決定不再想克裡斯蒂娜·克羅斯塔拉基斯。

    她已經看到島上很多人順應了環境,他們最不需要的便是破壞它的人。

     第一次碰到迪米特裡·裡莫尼亞斯,是比瑪麗娅與母親的過去一次更愉快的相遇。

    一天晚上,娥必達邀請他們到她家來,兩人都忐忑不安地來了。

     “你母親對我太好了。

    ”喝了點飲料後,兩人都坐下。

    迪米特裡開始說,“她待我像待自己的兒子一樣。

    ” “她愛你就像愛她自己的兒子,”瑪麗娅說,“那便是為什麼。

    ” “我覺得在某種程度上說,我應該道歉。

    我知道大家都認為她得這病,我該負責任。

    ”迪米特裡猶豫着說,“可是我跟拉帕基斯醫生詳細讨論過此事,他認為我基本不可能把病菌傳染給你母親。

    我的症狀發展得如此緩慢,他覺得我們是從不同地方感染來的。

    ” “我現在不再相信這件事的任何說法了。

    ”瑪麗娅說,“我不是來責備九九藏書你的。

    我隻覺得見見面是個不錯的主意。

    畢竟,你幾乎像我們的兄弟一般。

    ” “你這樣說真是寬宏大量。

    ”他說,“我覺得自己早就沒有家了。

    父母都去世了,我的兄弟姐妹從沒有寫信的習慣。

    不用說,他們覺得我讓他們擡不起頭。

    天知道,我真的能理解。

    ” 幾個小時過去了,他們倆談着這座島、學校和伊蓮妮。

    迪米特裡很幸運。

    他在斯皮納龍格島上,先是享受到了伊蓮妮的愛,然後是娥必達的。

    一個是有經驗的母親,一個把他視若一直想要的寶貝,給他的愛和關心有時能把他淹沒。

    瑪麗娅很高興遇見這準兄弟,兩人經常見面一起喝咖啡,甚至吃晚飯,當迪米特裡一心忙于工作時,瑪麗娅會給他做飯。

    現在他學校裡有十四個孩子,他準備到他們七歲時教他們讀書。

    與某個熱愛工作的人在一起,讓瑪麗娅意識到不能讓自己是個麻風病人這事主宰她清醒時的每一刻。

    兩禮拜一次的醫院會面,小房子需要打掃整理,有一小塊地要照料。

    跟父親見面,這些都是她孤身一人,無兒無女的生活的基礎。

     一開始,瑪麗娅很緊張地告訴父親與迪米特裡的友誼。

    它好像一種背叛,因為家裡一直認為是這個男孩感染了伊蓮妮。

    吉奧吉斯跟拉帕基斯待的時間很長,知道情況并非如此,所以當瑪麗娅承認她現在與迪米特裡成了朋友時,父親的反應出乎她的意料。

     “那他怎麼樣?”他問。

     “他跟母親以前一樣敬業,”她回答說,“他也是個好夥伴。

    圖書館裡的每本書他都讀過。

    ” 這很不簡單。

    圖書館裡有五百本書,大部分是從雅典寄來的,可是吉奧吉斯對此沒有感覺,他想知道其他事情。

     “他提起過你媽媽嗎?” “不太多。

    他可能覺得那樣太無情了。

    可他有一次跟我說,如果他沒來斯皮納龍格,生活肯定還不如
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容