返回

第一章

首頁
    添加,不但沒有破壞原有的和諧,反而更增特色。

    我可以看到主建築兩側的圓塔,我知道主樓梯在多角塔中,我對老建築的常識非常豐富。

    雖然過去我極讨厭父親對我的态度,但是卻感激他傳授給我的一切。

    它的外觀是純中世紀的,堅固的拱壁與尖塔使人覺得它是建來防禦外敵的。

    我計算着那牆壁的厚度和細窄的窗子,肯定這是個要塞。

    我的眼睛四處打量由吊橋到壕溝,這當然是幹的,我瞥到茂盛的青草生長着。

    當我看到廊檐支柱欄杆是由數不清的外牆眼支持着時,我籠罩在興奮中。

     老喬瑟夫正說些什麼,我猜他已經決定了。

    來的是男是女與他無關。

     “是,”他說,“在古堡中一切照舊,伯爵先生照料一切。

    ” 伯爵先生,他就是我将面對的人。

    我想像他的樣子:一個冷漠的貴族,那種乘着囚車穿過巴黎街頭趕赴斷頭台,仍然傲慢無情的人。

    所以,他一定會逐退我。

     “荒謬!”他會說,“我的邀請十分清楚是邀約你父親,你得立刻離開。

    ” 這樣說一定沒有用:“我像我父親一樣的有實力,我和他一起工作。

    事實上,我對古畫知道的比他還多,這一部分的生意,他常交給我。

    ” 這一部分的生意!該如何向一個冷漠的法國人解釋呢?告訴他女人在修複古畫這項專業工作上,可以像男人那樣有效率又聰明。

     “伯爵先生,我是一個藝術家……” 我可以描畫出他輕蔑的樣子,“小姐,我對你的資曆沒興趣,我是邀勞森先生,我沒邀你,因此容我請你離開我的房子(……我的領地?……我的古堡?)不得延遲。

    ” 喬瑟夫敏銳的瞧着我,我看得出他在想伯爵先生邀個女人來實在很奇怪。

     我想問一些有關伯爵先生的事,可是我不能如此做。

    若是我對主人有點了解一定有所幫助,可惜這不是詢問範圍内的問題。

    不,我一定要調整好心情,我一定要覺得代替我父親的位置沒什麼不尋常的,這樣我才能說服别人。

     邀請函在我的口袋中,那有一個錯字。

    伯爵先生很少提出邀請,他是國王向臣民下令。

     是他的古堡之王,我想。

    伯爵泰拉泰爾先生要求勞森到蓋拉德古堡如所約完成修複畫作。

    那麼,我是戴拉絲勞森。

    若是這個邀請是針對戴尼勞森,我的回答将是戴尼爾勞森十個月前去世了,而我,他的女兒,過去曾協助他工作,現在前來執行他的遺志。

     大約三年前我的父親曾與伯爵通信,他聽說過父親的工作。

    父親是古建築、畫作的權威,也許在這種環境下,我懷着對這些事物的敬意成長,最後成為一種熱愛。

    父親鼓勵我朝此發展,我們花費數周時間共遊佛羅倫斯、羅馬、巴黎,除了欣賞藝術瑰寶什麼也不做,在倫敦隻要我有空,一定待在畫廊裡。

     我有個不太強健的母親與終日沉浸在工作中的父親,我置身在自己的世界中。

    我們很少見人,我一直沒養成輕易交友的習慣。

    我覺得長得不漂亮是一項缺點,經常想去掩飾它,養成一種不迷人、太過莊重的态度。

    可是,我渴望與他人分享經驗,我渴望朋友,我非常熱衷于其它的事,那比發生在我身上的事令人興奮多了。

    我會出神的聽着那些不是說給我聽的話,當我們的兩位仆人——一位年長,一位年輕,各自談着他們的疾病與愛情時,我會坐在廚房靜聽。

    陪母親購物時,我會靜靜站着聆聽店中人們的對話。

    若是有人來訪,常會發現我正處于我父親所謂的“偷聽”中,這是他一向不贊同的習慣。

     不過進入藝術學校不久,我開始過着第一手的真實生活,而不再透過耳朵。

    可是父親還是不滿意,因為我與一位年輕學生陷入愛河。

    我仍然清楚的記得,在那些春日浪漫時刻中,我們漫步在聖詹姆士的綠色公園,聆聽大理石建築有關的演講,然後沿着金潘辛到肯辛頓花園。

    我再也不能不帶回憶的重遊舊地,所以隻要我能克制,我絕不再去。

    我父親禁止我們來往,因為查爾斯沒錢。

    此外,母親在那時變得更加需要我。

     沒有任何偉大的分離場面,那戀情才随着春季與青春一起茁壯,就與随之而來的秋季一起消失了。

     也許父親認為沒有機會讓我與其它人接觸會比較好,因此他建議我離開藝術學校,跟在他身邊工作。

    他說他可以教給我遠超過學校的知識,這還用說,可是我雖然從他那兒學到很多,不過我也失去與同年齡人認識并過着自己的生活的機會。

    我的時間分割在與父親一同工作及照顧母親上,當母親死後,有一長段時間我被哀傷擊倒,等我稍微恢複後,我發現我已不再年輕。

    很久以前我就說服自己,我對男人沒有吸引力,我把對愛情及婚姻的渴望轉為對繪畫的熱情。

     “這個工作适合你,”我父親曾經說過,“你想要修複任何東西。

    ” 我明白他指的是什麼,我曾經想把查爾斯塑造成一位偉大的畫家,而當時他隻想做個無憂無慮的學生,也許這就是我失去他的原因。

    以前我曾經想恢複母親原有的活力及對生活的興趣,我試着向她唠叨好除去她的懶散。

    我從不試着去改變父親,那是不可能的,我明了我的堅強承襲自他,而當時,他比我強。

     我記得第一封來自蓋拉德古堡的信件來到的那一天,伯爵泰拉泰爾先生有一畫廊的畫要照顧,他想請教一些古堡修複的問題。

    是否勞森先生能到蓋拉德古堡拜訪,評估一下是否那是必要的工作,且安排出令人滿意的工作時間,直到工作完成再回去? 父親很高興:“如果可能的話,我會派你去。

    ”他告訴我,“那些繪畫要靠你幫忙,你會喜歡那個地方,它屬于十五世紀,我相信那兒有許多原作,一定很迷人。

    ” 我很興奮,一來是因為我一直渴望在法國古堡住上幾個月,其次是因為父親開始采納我在繪畫方面的卓見。

    可是,伯爵來了一封信延後了邀約,“目前狀況不便來訪。

    ”他寫道,沒有進一步說明,他也許稍後會再聯系。

     接到這封信後約兩年,父親在一次中風裡驟逝。

    當我意識到我
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容