返回

犯罪学家俱乐部/The Criminologists Club

首頁
    的仁兄下下馬威,但不管如何,我們這位文學冒險家已将拉菲茲由衆人的目光焦點中擠開;我在拉菲茲的說話口氣中聽出他的感謝之意,當然我更是衷心感謝他的攪局。

    不過,我同時也被内心一閃而過的某個念頭吓到。

    派靈頓是懷疑拉菲茲身份的來賓之一,或者,該說是知悉疑點的人士之一,他會不會是利用嫌犯在場這個機會作案?他可不可能其實是一個内心别有企圖的大惡棍?我對他警戒起來,而且準備快速理出頭緒,這時我們聽到那位先生在更衣室内發出聲響了。

    他先是趾高氣揚地大聲召喚,不一會兒,房門被打開了,門中間站着派靈頓,臉色通紅并披頭散發,一隻手拿着鉗子,另一隻手中則握着螺絲鑽。

     房間裡面是一片壯觀而驚人的淩亂,抽屜都被拉到最底端,裡面的東西散落堆置在地毯上,衣櫥門都被打開,鑲嵌着飾釘的盒子四散在地闆上,裡面空無一物;有一個時鐘,用毛巾包着,看起來像是竊賊逃走前最後一秒把它匆促抛棄在椅子上;一個長錫蓋從一角的食櫃中伸了出去。

    任何人看到錫蓋旁索那比爵士那張扭曲的臉,大概都猜得出他是在檢視那個空的錫箱。

     “偷得真是奇怪啊!”他說,狗嘴似的口中硬擠出一絲幽默,“我的貴族禮袍,加上那頂小冠冕,剛好一套。

    ” 我們沉默地集合在他身邊,我以為那位大作家會來點評語,但他不知道是假是真反正看來也吓呆了。

     “你也許會說東西存放在這裡很奇怪,”索那比爵士繼續說着,“但是諸位紳士們,你們會把珍貴的收藏存放到哪裡呢?那些都是珍品中的極品啊,天啊!我還準備拿它們養老的。

    ” 他頃刻間就能拿自己的損失開玩笑,豁達的程度遠超過我們所能想像,不過其中的理由我稍後就明了了。

    後來我們便列隊下樓,隻留下警方繼續搜查犯罪現場。

    索那比爵士挽着拉菲茲的手一起下樓,他的腳步輕快,不再苦中作樂,臉色也好看多了,而我可以一眼看出我們這位仁慈的主人心情不再沉重。

     “我隻希望,”他說,“這件事能讓我們更方便找出晚餐時曾讨論的那位先生,當然,我們是全憑直覺來假設他就是那位小偷的。

    ” “我懷疑!”拉菲茲說完,還很魯莽地看了我一眼。

     “我确定就是他,親愛的先生,”我們這位爵士強調着,“這般厚顔無恥的勾當絕對是他幹的,也隻有他能成功。

    我非常清楚,他是特别挑選這一年一度我設宴款待犯罪俱樂部會員的日子大駕光臨,這絕不是巧合,先生,這是存心挑釁,沒有其他的英格蘭罪犯有這種膽子。

    ” “也許你說得對。

    ”拉菲茲說。

     拉菲茲這次總算有點概念,我自诩他是看到我的表情後才頓然領悟到的。

     “而更讓我确信的是,”我們這位主人繼續補充,“世界上沒有其他罪犯,能如此天衣無縫地完成這麼精巧的計劃,我想即使是警方都會同意我的說法。

    ” 當爵士說話的時候,警方的指揮官剛好敲門,并走進這間圖書室。

     “我沒聽清楚您所說的話,爵士。

    ” “我們隻是在猜測,犯下這件奇案的犯人,無疑就是幾個月前輕易解下梅羅絲女士頸上項鍊,和盜走丹比珠寶店近半商品的那位小偷紳士。

    ” “我确信爵士您的看法是一針見血。

    ” “那位竊賊還偷了辛柏雷力的鑽石,但又物歸原主還給辛柏雷力爵士本人。

    ” “也許他将對您如法炮制。

    ” “他不會的,我相信覆水難收,我隻希望那家夥有足夠的時間享受他所制造的樂趣。

    順便一提,樓上有什麼新發現嗎?” “是的,爵士。

    那個小偷應該是在八點一刻到八點半之間采取行動的。

    ” “你怎麼能确定是這個時間?” “那個被毛巾包裹住的時鐘正好停在八點二十幾分的地方。

    ” “你曾詢問過我的仆人嗎?” “我已經問過了,爵士,他大概接近八點一刻的時間才離開你的房間,而所有的東西在他離開前都還保持原狀。

    ” “那你認為小偷是不是一直藏在這屋裡的某處?” “很難說,大人,不過他現在已經不在這房子裡面了,因為他所能躲藏的地方隻限于您的房間或更衣室,但這兩間房間我們幾乎每一寸都搜過了。

    ” 當那位警探摸着帽檐告退後,索那比爵士轉身面向我們。

     “我要他先逐步厘清一些疑點,”他解釋着,并突然轉頭望向門口,“我相信,我的仆人一定有怠忽職守的地方,我很高興發現自己的錯誤所在。

    ” 我也非常高興發現我的錯誤。

    這證明了我對那位雞婆作家的懷疑,其實跟作家本人一樣荒謬;我對他并無成見,但在我内心深處卻又隐隐覺得失望。

    因為從他帶我們進入更衣室開始,我才建立了我的推論,如今它一下子被全盤推翻,局勢便又陷入混沌。

    此刻我才夠冷靜地想到,隻要仆人們好好地工作便不妄加幹涉的老爵士,卻在内務工作毫無瑕疵的當時,發出嚴厲的斥責,可見事态不單純。

     但是假如派靈頓已經被我判定無罪,那對于那些揣測更遠更險的人而言,拉菲茲不也恢複了清白?這真是一個天上掉下來的好運,巧合中的巧合,在這批專家打算抽絲剝繭刺探拉菲茲底細的同時,這件意外正好巧妙得将他漂白。

    奇迹既已彰顯,每一
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容