返回

哀公 哀公十四年

首頁
圉馬焉。

    ”孺子怒,襲成。

    從者不得入,乃反。

    成有司使,孺子鞭之。

    秋八月辛醜,孟懿子卒。

    成人奔喪,弗内。

    袒免哭于衢,聽共,弗許。

    懼,不歸。

     譯文 十四年春季,在西部的大野打獵,叔孫氏的駕車人子鉏商獵獲一隻麒麟,認為不吉利,賞賜給管山林的人。

    孔子細看後,說“這是麒麟”,然後收下它。

     小邾國的射獻上句繹逃亡到魯國來,說:“派季路和我約定,可以不用盟誓了。

    ”派子路去,子路推辭。

    季康子派冉有對子路說:“一千輛戰車的國家,不相信盟誓,反而相信您的話,您有什麼屈辱呢?”子路回答說:“魯國如果和小邾國發生戰事,我不敢詢問原因曲直,戰死在城下就行了。

    他不盡臣道,而使他的話得以實現,這是把他的不盡臣道當成正義了,我不能那麼辦。

    ” 齊簡公在魯國的時候,阚止受到寵信。

    等到簡公即位,就讓阚止執政。

    陳成子懼怕他,在朝廷上屢次回頭看他。

    禦者鞅對齊簡公說:“陳氏、阚氏不能并列,你還是選擇一個。

    ”齊簡公不聽。

     阚止晚上朝見齊簡公,陳逆殺人,阚止碰見,就把他逮捕,帶進公宮。

    陳氏一族正好和睦團結,族人就讓陳逆假裝生病,并送去洗頭的淘米水,備有酒肉。

    陳逆請看守的人吃喝,看守喝醉以後陳逆就殺了他,然後逃走,阚止和陳氏族人在陳氏宗主家裡結盟。

     當初,陳豹想要當阚止的家臣,讓公孫推薦自己。

    不久陳豹有喪事,就停下來,喪事完了,公孫又對阚止談起這件事說:“有一個叫陳豹的人,身高背駝,眼睛仰視,事奉君子一定能讓人滿意,想要當您的家臣。

    我怕他人品不好,所以沒有立即告訴您。

    ”阚止說“這有什麼害處?這都在于我。

    ”就要陳豹做了家臣。

    過了些日子,阚止和他談政事,很高興,于是就寵信他。

    阚止對陳豹說:“我把陳氏全部驅逐而立你做繼承人,怎麼樣?”陳豹回答說:“我在陳氏族中是遠支,而且他們不服從的不過幾個人,為什麼要把他們全部驅逐呢?”就把話告訴了陳氏,子行對陳成子說:“他得到國君信任,不先下手,必然要加禍于您。

    ”子行就在公宮裡住下。

     夏季,五月十三日,成子兄弟四人坐車到齊簡公那裡去。

    阚止正在帳幕裡,出來迎接他們,成子兄弟就走進去,把阚止關在門外。

    侍者抵禦他們,子行殺了侍者。

    齊
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容
0.114282s