本書第十二回上記賈瑞之病:
(賈瑞)不覺就得了一病,心内發膨脹,口内無滋味;腳下如綿,眼中似醋;黑夜作燒,白日常倦;下溺遺精,嗽痰帶血,諸如此症,不上一年都添全了。
于是不能支持,一頭跌倒,合上眼還隻夢魂颠倒,滿口說胡話,驚怖異常。
百般請醫療治,諸如肉桂、附子、鼈甲、麥冬、玉竹等藥,吃了有幾十斤下去也不見個動靜。
倏又臘盡春回,這病更又沉重。
“倏又臘盡春回”承上“臘月天氣”而言;“又”者又是一個臘月也。
其說賈瑞病了一年原很明白的,也向來不成問題。
即近來發現脂硯齋己卯本、庚辰本等亦并作“不上一年”。
近有人據不知名的晚近本子(據說是蝶芗仙史評本),妄改為“不止一月”。
殊不知,(一)賈瑞本來是個小夥子沒有什麼病的,若心内發脹、口無滋味、腳如綿、眼似醋、黑夜作燒、白日常倦、下溺遺精、嗽痰帶血,這許許多多的病症,就醫學上談,不上一月萬無添全之理。
(二)不到一個月如何能把肉桂、附子、鼈甲、麥冬、玉竹等藥吃了幾十斤下去?即使方劑開得重些,也斷不可能有這麼多。
像這樣亂改,可謂越改越胡塗了。
不過賈瑞病了一年,而這一年書中無話,完全空白,确很古怪。
這樣的寫法自有一種緣故,這關于秦氏之死。
若不了解秦氏之病、之死,是不能夠了解賈瑞之病、之死的。
換句話說.作者正為着秦可卿的緣故,才這樣寫賈瑞的。
主要的是“時間證明”,告訴我們确過了一個年頭。
本書記秦氏之死