返回

第六十六章 提利昂

首頁
    學時,導師曾向我介紹過一味劇毒——扼死者。

    ” “這味劇毒并未被調查人員發現,對不對?” “的确,大人,”派席爾朝他眨眨眼,“但這改變不了事實。

    諸神在上,我肯定你是以它來對付國王的萬金之軀。

    ” 提利昂的怒火壓倒了理智。

    “喬佛裡是個殘暴的蠢蛋,但我沒殺他!大人們,想要我的腦袋盡管來取!但我和自己親外甥的死毫無瓜葛!” “安靜!”泰溫大人說,“這是第三次,再出聲,就把你嘴巴塞住綁起來。

    ” 派席爾之後,證人的隊伍無休無止、接踵上前。

    領主、夫人與騎土,貴族和下人,隻要參加過婚宴,目睹喬佛裡窒息而亡,面色黑得如多恩李子那一幕的人,紛紛提出證詞。

    雷德溫大人、賽提加大人和佛列蒙·布拉克斯爵士聽見提利昂威脅國王;兩名仆人、一個戲子、蓋爾斯大人、霍柏·雷德溫爵土和菲利普·福特爵士證明是他滿上了婚宴金杯;瑪瑞魏斯夫人發誓當國王與王後協力切餡餅時,侏儒趁機将某種物品放進杯中;老伊斯蒙大人、小派克頓、庫伊家族的葛勒昂、侍從莫洛斯·史林特與傑索·史林特繪聲繪色地描述了小惡魔在國王垂死時如何消滅證據,将殘酒倒在地闆上。

     我何時制造出這許多敵人?瑪瑞魏斯夫人與我素無交往,她是産生了幻覺還是被對方所收買?幸好,庫伊家族的葛勒昂興緻沒上來,否則又得聽一首七十七段的新歌。

     當天夜裡,晚餐後叔叔再來找他,表情顯得疏遠而冷淡。

    他也認定是我做的了。

    “你有證人嗎?”凱馮爵士直率地問。

     “有幾個,首先是我老婆。

    ” 叔叔搖搖頭,“審判對你越來越不利了。

    ” “噢,是這樣嗎?我還比較樂觀,”提利昂摸摸臉上傷疤,“瓦裡斯怎麼回事?” “他不肯來,明天,他将作為控方證人出庭。

    ” 妙極了。

    “原來如此,”他挪動身體,“有一點我很好奇,叔叔,你為人一向公正嚴明,這次憑什麼認定是我做的?” “你為什麼要偷派席爾的毒藥?有何打算?”凱馮爵士唐突地問,“況且瑪瑞魏斯夫人看見——” “——看見了個鬼!我什麼都沒做!但我該怎麼證明?你們把我關在這裡,我又能怎麼辦?” “或許,你認罪的時候到了。

    ” 透過紅堡的厚石牆,提利昂聽見外面堅定的雨聲。

    “再說一遍,叔叔?你竟然規勸我認罪?” “假如你肯在鐵王座前坦承罪行,并表示悔悟,你父親就可網開一面,準你穿上黑衣。

    ” 提利昂嗤之以鼻,“這是瑟曦對付艾德·史塔克的手段。

    我們都很清楚臨冬城公爵的下場!” “此事和你父親無關。

    ” 至少這是事實。

    “黑城堡專司收容暴徒、小偷和強奸犯,”提利昂道,“在我短短的造訪期間,倒還沒見過弑君者。

    你要我自承是個弑君弑親的混球,然後由父親大筆一揮,宣布赦免,接着裹幾件毛衣把我扔去長城?”他粗魯地大吼。

     “這不是赦免的問題,”凱馮爵士嚴正聲明,“我們家族已經夠丢臉了。

    你的悔罪可以平息事端,所以你父親才派我來提出建議。

    ” “替我好好謝謝他,叔叔,”提利昂說,“并告訴他,我沒有悔罪的心情。

    ” “如果我是你,一定會轉變心情。

    你姐姐非置你于死地不可,她還得到了提利爾大人的支持。

    ” “所以說,審判我的法官中有一位還沒聽我辯護,就定了我的罪?”不出所料,“你們到底還準不準我發言舉證?” “你根本沒有證人!”叔叔尖刻地提醒他,“提利昂,假如你是罪犯,去長城無疑算放你一馬;就算你無辜……我明白,北方正在打仗,但你待在那邊,也比留在君臨安全。

    老百姓們堅信是你作的惡,假如你蠢到在市井出沒,頃刻間就會被撕成碎片。

    ” “你似乎很關心我。

    ” “你是我哥哥的兒子。

    ” “你應該提醒他這一點。

    ” “你以為假如你不是他和喬安娜的兒子,他會容忍你穿上黑衣嗎?泰溫一直對你很嚴厲,我都看在眼裡,但他的性格也是給逼出來的。

    你的祖父待人寬厚溫和,因此被封臣們輕蔑,甚至有人公開反對他。

    外地領主借了我們的錢,從來不想歸還,在宮裡,他們嘲笑咱家是無牙的獅子,就連他的女管家也從事偷竊。

    想想看,一個妓女般的女子,居然敢拿你祖母的珠寶!重振蘭尼斯特家族的重擔落到了泰溫肩上,他二十歲那年,又負起統治全國的重擔。

    二十年啊!二十年如一日,他盡心竭力,到頭來卻隻換回瘋王的嫉妒。

    沒有榮譽,隻有背後的冷箭和侮辱,但他依然為七大王國帶來了和平、富裕和正義。

    沒錯,他才是真正做到了
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容