返回

第六十三章 戴佛斯

首頁
預言中的王子,如果您失敗,整個世界将一起消亡。

    ”梅莉珊卓向他走來,張開紅色的嘴唇,喉頭的大紅寶石陣陣悸動。

    “給我那男孩,”她低聲說,“我将把您的王國交還于您。

    ” “辦不到,”戴佛斯說,“艾德瑞克·風暴不在了。

    ” “不在了?”史坦尼斯轉身,“什麼意思,不在了?” “此刻他搭乘一條裡斯戰艦,安全地揚帆出海。

    ”戴佛斯凝視着梅莉珊卓蒼白的心形臉蛋,看見沮喪與困惑交疊閃過。

    她沒有看到! 國王的雙目如深藍的淤青,嵌在凹陷的眼窩裡,“私生子在未經我準許的情況下,被帶離了龍石島?一艘裡斯戰艦,是嗎?那裡斯海盜以為可用這孩子詐騙我的錢财——” “是您的首相幹的,陛下。

    ”梅莉珊卓心照不宣地回望戴佛斯一眼,“你快把他帶回來,大人,趕快。

    ” “那男孩已不在我掌握中,”戴佛斯說,“也不在你掌握中,女士。

    ” 她的紅眼睛令他局促不安,“我該把你留在黑暗之中,爵土,你知道自己幹了什麼嗎?” “我履行了自己的職責。

    ” “這是背叛。

    ”史坦尼斯走到窗邊,凝視着外面的夜晚。

    他在找那艘船?“我把你從賤民中提拔上來,戴佛斯,”國王語中的疲倦更甚于憤怒,“難道忠誠有這麼難?” “我的四個兒子在黑水河為您而死,我自己也差點陣亡。

    今生今世,我對您的忠誠始終不渝。

    ”即将的說辭,戴佛斯·席渥斯已經過一番深思熱慮,他知道自己的性命有賴于此。

    “陛下,您讓我發誓給予您誠實的谏言,保護您的權利和您的國家,懲罰您的敵人,照顧您的子民。

    艾德瑞克·風暴難道不是您的臣民嗎?不是我發誓要保護的人嗎?我信守誓言,怎能稱為背叛呢?” 史坦尼斯再度咬緊牙齒,“我從沒有要求過這頂王冠,黃金戴在頭上又泠又沉,但隻要我還當國王一天,就有責任……假如我必須犧牲一個孩子,把他獻給火焰,以拯救千百萬人民,免遭黑暗的侵襲……犧牲……從來不是件容易事,戴佛斯,否則就不成其為犧牲了。

    你來解釋,女士。

    ” 梅莉珊卓道,“亞梭爾·亞亥用來給‘光明使者’淬火的,乃是他愛妻的心血。

    一個擁有千頭肥牛的富人,把其中一頭獻給神靈,不算什麼,但獻出自己唯一一頭牛的……” “她說的是牛,”戴佛斯告訴國王,“我說的是人,你女兒的朋友,你兄長的兒子。

    ” “他是國王的兒子,血管裡有王者之血的力量。

    ”梅莉珊卓喉頭的大紅寶石像紅色的星星一樣閃耀。

    “你以為自己救了這個孩子,是嗎,洋蔥騎士?大錯特錯!不管躲到天涯海角,當長夜降臨時,艾德瑞克·風暴仍将和其他人一起死去。

    到時候,黑暗與嚴寒将籠罩整個世界,連你自己的兒子們也統統逃不掉。

    知道嗎?你幹預了自己所不能理解的偉業!” “我不能理解的事情很多,”戴佛斯承認,“也從未不懂裝懂。

    我了解大洋與河流,了解海岸的走向,了解礁石與淺灘,了解哪裡有隐密海灣,以便讓小船悄悄登陸。

    我也了解國王必須保護子民,否則便算不上國王。

    ” 史坦尼斯的臉沉下來,“你敢當面嘲笑我?我得從一個走私洋蔥的人那裡學習國王的職責嗎?” 戴佛斯跪下,“倘若我有所冒犯,隻管砍頭,無論生死,我都是您的忠臣。

    但我還有幾句話,為了我帶給您的洋蔥,為了您削下的手指,請聽我說完。

    ” 史坦尼斯拔出光明使者,它的光亮填滿房間。

    “想說什麼就說,但别拖延時間。

    ”國王脖子上的肌肉像繩索一般突起。

     戴佛斯從鬥篷裡摸出那張皺巴巴的羊皮紙。

    它又薄又脆,卻是他此刻唯一的護盾。

    “國王之手應該能讀會寫,所以我求派洛斯學士指教。

    ”他将紙撫平于膝,在魔劍的光亮之下念誦。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容