來;馬忠、張翼亦引兵殺到。
魏軍措手不及,各自逃生。
衆将保曹真望東而走,背後蜀兵趕來。
曹真正奔走,忽然喊聲大震,一彪軍殺到。
真膽戰心驚;視之,乃司馬懿也。
懿大戰一場,蜀兵方退。
真得脫,羞慚無地。
懿曰:“諸葛亮奪了祁山地勢,吾等不可久居此處;宜去渭濱安營,再作良圖。
”真曰:“仲達何以知吾遭此大敗也?”懿曰:“見來人報稱子丹說并無一個蜀兵,吾料孔明暗來劫寨,因此知之,故相接應。
今果中計。
切莫言賭賽之事,隻同心報國。
”曹真甚是惶恐,氣成疾病,卧床不起。
兵屯渭濱,懿恐軍心有亂,不敢教真引兵。
卻說孔明大驅士馬,複出祁山。
勞軍已畢,魏延、陳式、杜瓊、張嶷入帳拜伏請罪。
孔明曰:“是誰失陷了軍來?”延曰:“陳式不聽号令,潛入谷口,以此大敗。
”式曰:“此事魏延教我行來。
”孔明曰:“他倒救你,你反攀他!将令已違,不必巧說!”即令武士推出陳式斬之。
須臾,懸首于帳前,以示諸将。
此時孔明不斬魏延,欲留之以為後用也。
孔明既斬了陳式,正議進兵,忽有細作報說曹真卧病不起,現在營中治療。
孔明大喜,謂諸将曰:“若曹真病輕,必便回長安。
今魏兵不退,必為病重,故留于軍中,以安衆人之心。
吾寫下一書,教秦良的降兵持與曹真,真若見之,必然死矣。
”遂喚降兵至帳下,問曰:“汝等皆是魏軍,父母妻子,多在中原,不宜久居蜀中。
今放汝等回家,若何?”衆軍泣淚拜謝。
孔明曰:“曹子丹與吾有約;吾有一書,汝等帶回,送與子丹,必有重賞。
”魏軍領了書,奔回本寨,将孔明書呈與曹真。
真扶病而起,拆封視之。
其書曰:
漢丞相武鄉侯諸葛亮,緻書于大司馬曹子丹之前:竊謂夫為将者,能去能就,能柔能剛;能進能退,能弱能強。
不動如山嶽,難知如陰陽;無窮如天地,充實如太倉;浩渺如四海,眩曜如三光。
預知天文之旱澇,先識地理之平康。
察陣勢之期會,揣敵人之短長。
嗟爾無學後輩,上逆穹蒼,助篡國之反賊,稱帝号于洛陽;走殘兵于斜谷,遭霖雨于陳倉!水陸困乏,人馬猖狂!抛盈郊之戈甲,棄滿地之刀槍!都督心崩而膽裂,将軍鼠竄而狼忙!無面見關中之父老,何顔入相府之廳堂!史官秉筆而紀錄,百姓衆口而傳揚:仲達聞陣而惕惕,子丹望風而遑遑!吾軍兵強而馬壯,大将虎奮以龍骧!掃秦川為平壤,蕩魏國作丘荒!
曹真看畢,恨氣填胸,至晚死于軍中。
司馬懿用兵車裝載,差人送赴洛陽安葬。
魏主聞知曹真已死,即下诏催司馬懿出戰。
懿提大軍來與孔明交鋒,隔日先下戰書。
孔明謂諸将曰:“曹真必死矣。
”遂批回來日交鋒。
使者去了。
孔明當夜教姜維受了密計,如此而行;又喚關興分付,如此如此。
次日,孔明盡起祁