返回

第二章

首頁
     下午時一位仆人到畫廊來告訴我若是當晚我加入家族晚餐,伯爵先生會非常高興。

    他們在八點用餐,因為人少,所以地點将在一個小型餐室。

    女仆說若是我在七點五十五分準備就緒,她會領我到那兒。

     我發現我太慌亂以緻無法工作了,女仆帶着敬意對我說話,這意味着一件事,我不僅在修複圖畫上被視為一個有價值的人,更有莫大的榮幸可以和他一起進餐。

     我不知道該穿什麼,我隻有三套适合晚上穿的服裝,沒有一件是新的。

    一件是棕色絲質有着咖啡色蕾絲;第二件是深黑色天鵝絨配上頸部白蕾絲褶邊;第三件是灰棉布加上淺紫色鑲邊。

    我立刻決定穿黑天鵝絨。

     我不能在人工照明下工作,所以當日光變暗時,我回到房間。

    我拿出衣服細看它,幸好天鵝絨不老氣,但是剪裁卻一點也不時髦,我拿起它比一比看着自己的樣子。

    我的雙頰有些隐約的粉紅色,我的雙眼襯着黑天鵝絨而變黑,一束頭發從發髻上滑落,顯出令人讨厭的傻氣,我把衣服放下,當我開始整理頭發時,有人敲門。

     杜布依小姐走進來,她不可思議地看着我,然後結結巴巴的說:“勞森小姐,這是真的嗎?你被邀去和這家人一起用餐?” “是的,這讓你吃驚嗎?” “我從未被邀去和他們共餐。

    ” 我看着她并不驚訝,“我敢說他們想和我讨論繪畫,在餐桌上談較容易。

    ” “你是說伯爵和他堂弟?” “是的,我猜是如此。

    ” “我想你該小心,伯爵在女人方面的名聲并不太好。

    ” 我瞪着她,“他并沒有視我為女人,”我反駁道,“我是來修複他的圖畫的。

    ” “他們說他無情,不過有人發現他很吸引人。

    ” “親愛的杜布依小姐,我還沒有發現任何男人是難以抗拒的,請不要企圖在我這個年紀做這種假設。

    ” “嗯,你也沒有那麼老。

    ” 沒有那麼老?難道她也以為我三十歲了? 她看出我的惱怒,立刻語帶歉意地說:“那個可憐的不幸女人……他的妻子,謠言聽起來很驚人,太可怕了,是不是?想想看我們和這種人住在同一個屋頂下。

    ” “我不認為你或我該害怕。

    ”我說。

     她走近我:“當他在家時,我在晚上都鎖上門。

    你也該如此,今晚我一定得小心。

    也許他和某人同住一屋時,他想開心一下。

    你絕不能太有把握。

    ” “我會小心的。

    ”我如此說好安撫她,讓她快走。

     當我穿衣服時,我想到她,她是否在滿室寂靜中夢到一位愛慕她的伯爵正企圖誘惑她?我确信她是比我略具面對這種命運的危險。

     我梳洗并穿上天鵝絨長袍,把頭發高高盤在頭頂,用許多發夾固定以确定沒有一絲亂發,别上一個母親的别針,它簡單但迷人,由一些小土耳其玉及小珍珠組成。

    我在女仆敲門領我到餐室前十分鐘就準備好了。

     我們走進古堡十七世紀增建的一側屋宇,到達一個大的圓拱形房間,是餐室,我猜在此招待客人們。

    一個小聚會卻坐在如此一張桌子上必定很荒謬,我一點也不驚訝,我被領到一個小房間——就蓋拉德古堡的标準來說——在大廳的另一端。

    這是間可愛的房間,窗上挂着夜藍色的天鵝絨窗簾,并有窗棂,我想着,這和厚牆上那些窄化窗口由外保護古堡的炮台不同,它是阻絕光線的。

    大理石壁爐的兩端立着一個枝狀燭台,燭火燃燒。

    在餐桌中央也有一個相似的燭台。

     菲利浦和吉娜薇薇已經在那兒,兩人都很沉靜。

    吉娜薇薇穿着一件蕾絲領的灰色絲洋裝,頭發用粉色絲質蝴蝶結束在背後,她看來稱得上害羞文靜和先前那個女孩完全不同。

    菲利浦穿着夜禮服比我們第一次見面時更高雅,好像真正高興看到我在這裡。

     他高興地笑着“晚安,勞森小姐。

    ”我向他回禮,我們之間似乎存在着某種友善的密謀。

     吉娜薇薇局促不安的屈膝為禮。

     “我敢說你在畫廊裡有個忙碌的一天。

    ”菲利浦說。

     我答說确是如此,我正在做準備工作。

    一個人想開始精細的修複工作前要做許多測試。

     “一定很引人入勝,”他說:“我相信你一定會成功的。

    ” 我知道他是說真的,不過我知道他邊和我說話邊留心伯爵的到來。

     他在八點準時到達,然後我們入座:伯爵坐主位,他坐在右首,吉娜薇薇在左首,菲利浦在他對面。

    當伯爵問我畫廊中的工作進度時,湯端上來毫無延遲。

     我重述和菲利浦說過如何着手修複的内容,他表現得很有興趣。

    我不确信他是關心他的圖畫或是想對我表示禮貌。

     我告訴他決定先用肥皂及水清洗那幅畫以便除去表面的污垢。

     他看着我,眼中閃過一絲好玩的神情說:“我聽說水要放在一個特别的鍋子裡。

    肥皂要在月色昏暗時制作。

    ” “我們不再受制于這些迷信了。

    ”我答道。

     “你不迷信羅,小姐?” “不比現在多數人更迷信。

    ” “這個想法不壞,不過我想你對這種幻想的看法太實際了,你待在這兒後會發現這一點的。

    我們這邊有些人,”他的眼睛轉向吉娜薇薇,她正蜷縮在椅子中,“讓家庭教師不願留下,有些人說見到鬼,另一些則沒有理由默默離開,這裡有些東西讓人受不了……我的古堡或是我的女兒。

    ” 當他的眼光落在
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容