村中的人也都嗟歎着返回了。
許某回到家裡,家境稍稍寬裕些,便不再打魚了。
後來見到招遠的人,向他們打聽土地的情況,據說靈驗得像傳說的那樣,遠近聞名。
異史氏說:&ldquo王六郎身在青雲之中當神,還不忘記貧賤時的朋友,這就是他所以神異的原因。
今日坐在車裡面的顯貴,難道還認識那個戴着鬥笠的人嗎?我的鄉裡有一個退休了的人,家裡非常貧窮。
他有一個年小的時候就交往的朋友,如今做了顯貴。
他想要是投奔他去一定會得到周濟照顧。
于是竭盡全力置辦行裝,奔波了上千裡路,結果非常失望的回來他花光了行囊裡所有的錢财并賣掉了坐騎,才能夠回來。
他的族弟是個很诙諧的人,作了一首《月令》來嘲諷這件事說:&lsquo這個月,哥哥回來了,貂皮帽子也解下來了,車馬傘蓋也沒有張開來,馬也變成驢了,靴子這才沒了聲音。
&rsquo念一下這個可以笑一笑。
&rdquo
注釋
(1)淄之北郭:指淄川縣城北郊。淄,淄川縣,今屬山東省淄博市。
郭,外城,這裡指城郊。
下文&ldquo河&rdquo,當指流經淄川的孝婦河。
(2)酹(lèi淚)地:澆酒于地以祭鬼神。
下文所說&ldquo酹奠&rdquo,義同。
(3)祝:禱告。
(4)下流:河的下遊。
(5)唼呷(shàxiā匝蝦):魚吞吸食物的聲音。
(6)申謝:道謝。
申,陳述,表示。
(7)叨(tāo濤):表示承受的謙詞。
(8)要當以為長:意思是将經常為他驅魚。
要當,将要。
長,通&ldquo常&rdquo。
(9)字:表字。
古時男子幼時起名,二十歲左右行冠禮,據本名相應之義另起别名,稱&ldquo字&rdquo。
《禮記·檀弓上》:&ldquo幼名,冠字,······周道也。
&rdquo (10)益沽酒:多買些酒。
益,增加。
沽,買。
(11)河幹:河岸。
《詩·魏風·伐檀》:&ldquo置之河之幹兮。
&rdquo幹,涯岸。
(12)清揚:對人容顔的頌稱,猶言豐采。
《詩·鄘風·君子偕老》:&ldquo子之清揚,揚且之顔也。
&rdquo朱熹注:&ldquo清,視清明也揚,眉上廣也顔,額角豐滿也。
&rdquo (13)業滿:佛家語,謂業報已滿。
業,業報,謂所行善惡,必将得到相應的報應。
此指惡業,受苦、為善與之相抵,即是業滿。
(14)劫脫:劫難得以脫免。
劫,梵語音譯&ldquo劫波&rdquo的略語。
佛教對&ldquo劫&rdquo解釋不一世人多借指命定的難以逃脫的災難。
(15)不倫:謂當喜而悲,不合情理。
(16)亭午:正午,中午。
(17)兒抛岸上:此據二十四卷抄本,原無&ldquo上&rdquo字。
(18)一念恻隐:一點同情之心。
恻隐,同情,憐憫。
《孟子·公孫醜上》:&ldquo今人乍見孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心。
&rdquo (19)招遠縣邬鎮土地:招遠縣,今屬山東省。
邬鎮,村鎮名。
土地,土地神,古稱&ldquo社神&rdquo。
《通俗編·神鬼》:&ldquo今凡社神,俱呼土地。
&rdquo舊俗村民祭祀土地神,祈求年豐歲熟。
(20)勿憚(d&agra