返回

第四章

首頁
    供在旅行中所需要的一切指示和說明。

    他從路路通手中接過旅行袋,打開袋口,順手塞進一大疊花花綠綠的鈔票,這些鈔票在世界各地都能通用。

     “該辦的事都辦了嗎?沒忘記什麼?” “什麼也沒忘記,先生。

    ” “我的雨衣和旅行毯呢?” “喏,在這兒。

    ” “好極了,拎着這袋子吧。

    ” 福克先生把旅行袋交給路路通,叮囑他說:“你拿着它可要留點神,裡頭有兩萬英鎊。

    ” 旅行袋差一點沒從路路通手中掉下來,仿佛裡頭真的裝了兩萬鎊金子,顯得特别沉重似的。

     他們主仆二人就這樣走出了大門,并且在門上加了兩道鎖。

     賽微樂街的盡頭,有個馬車站。

    福克先生和他的仆人坐上一輛馬車,飛也似的向卡瑞因克羅斯車站駛去。

    這個車站是東南鐵路支線的終點站。

     八 點二十分,馬車在車站鐵栅欄前停下了。

    路路通先跳下來,接着他的主人也下了車,付了車資。

    這時,過來一個要飯的女人,手上拉着個孩子,光着腳,腳上滿是污 泥,頭上戴着一頂破舊不堪的帽子,帽子上插着一根悲切切的羽毛,在她的褴褛的衣衫上,還披着一個破披肩。

    她走近福克先生,向他讨錢。

    福克從衣袋内掏出了剛 才打牌赢來的那二十個基尼,全都給了這要飯的女人。

     “拿去吧!善良的人,”他說,“看到你,我心裡很高興。

    ” 福克先生給完錢就走了。

    這時路路通覺得自己眼裡好象湧出了淚水,心裡對他的主人更加尊重。

    福克和路路通馬上走進車站大廳,在那兒,福克叫路路通去買兩張到巴黎去的頭等車票。

    這時福克轉過身來,看見了改良俱樂部的那五位會友。

    福克便向他們說道: “諸位先生,我就要動身了。

    等我回來時,你們可以根據我護照上的各地簽證印鑒,來查對我這次的旅行路線。

    ” “嗳!福克先生,用不着查對,”高傑·弱夫挺客氣地說,“我們相信您是個講信用的君子。

    ” “那也是有證明比沒有證明好。

    ”福克說。

     “您沒忘記什麼時候該回來?”安得露·斯圖阿特提醒他說。

     “八十天以後回來,”福克回答說,“也就是在1872年12月21日,星期六,晚上八時四十五分。

    再見,諸位先生。

    ” 八點四十分,福克先生跟他的仆人在一個車廂裡坐了下來,八點四十五分汽笛一響,火車就開了。

     夜是漆黑的,外面下着牛毛細雨。

    福克先生不聲不響地坐在他的座位上。

    路路通還有點茫茫然似的,他隻是機械地緊壓着那個裝鈔票的旅行袋。

     但是,當火車還沒有到錫德納姆的時候,路路通突然絕望地大叫了一聲。

     “你怎麼了?”福克忙問。

     “因為……因為……在忙亂中……我忘了……” “忘了什麼?” “忘了把我屋裡的煤氣關上了。

    ” “哦,好小夥子,”福克先生冷冰冰地說,“回來點的瓦斯歸你出錢。

    ”
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容