徒們都遭受了災難。
《聖經》上說,他們是被石頭砸死、被利鋸分身的。
他們披着羊皮四處奔走,受窮、受難、受害。
我們不應
該因為自己生活得不幸福,就覺得上帝不管我們,沒替我們作主。
如果我們不向邪惡讓步、相信上帝與我們同在,我們肯定能發現事情并非那樣。
”
“可是他為什麼要把我們安排在這個地方呢?除了變成魔鬼我們幾乎無路可走。
”女人問他。
“我有信心讓自己不跟着他們作惡。
”湯姆回答。
“好吧!你就等着看吧!”卡西又說,“我太了解他們了,明天他們又會在你面前出現,使出新花招對付你,一直到你屈服為止!”
“上帝,”湯姆求助道,“你要拯救我的靈魂啊!噢!仁慈的耶稣基督!我不能屈服的,求您救我一把吧!”
“我的天啊!”卡西說,“你不要試圖祈禱,這種發洩的方式我以前見得多了!但他們最終沒有一個人能堅持下去,都屈服了。
埃米琳起先也堅持着,同你有一樣的想法。
但她又能堅持多久呢?湯姆,你必須放棄善良和那份執着,隻有這樣他才會讓你活着。
”
“就這麼決定了,我甯願選擇死亡!”湯姆悲傷地說,“如果他們願意的話,想怎麼折磨我就怎麼折磨我吧!反正是快要死去的人了。
但在我選擇死亡的那一刻,他們就不能抑制我了,我沒有向他們屈服。
上帝知道,他會陪我一塊面臨災難的。
現在我很清醒,就這麼決定了。
”
卡西沒再答話,她端坐在那兒,眼睛死死地盯着一個地方。
“也許它是個好主意,”她自言自語道,“至少那些已經屈服了的人,他們就沒希望了!他們已經失去了靈魂,我們每天生活在污穢肮髒的地方,因此也愈來愈
表現得厭惡一切,到最後就讨厭自己了!我不止一次想到要死,可我卻缺乏膽量去死!完了!完了!我徹底完蛋了!現在的我壓根就沒比當年的我堅毅啊!”
“喏,你看看我,”她很快地說,“你看我現在變成咋樣了。
我從小就是在有錢人家的家庭中長大的,現在我首先記起的就是我家富麗堂皇的客廳;我總是打扮
得像個高貴的小公主,跟在客人後面在大廳裡玩耍。
他們老是稱贊我——漂亮可愛的娃娃。
我家的窗戶開得特别大,上面裝着落地玻璃,玻璃的外面是個很大的花
園,以前我總是跟我的姐妹們在一起,喜歡在花園的那棵蜜桔樹下捉迷藏。
稍微長大後,我被父親送進了一所教會學校。
在那裡我學了幾乎我能學的東西:音樂,法
語,刺繡等等,沒有一樣我學不會的。
不幸的那年是在我十四歲的時候,父親突然去世,我從學校趕回家參加他的葬禮。
遺産清查時,我們才發現家裡所有的财産還
遠遠不夠抵押他的債務。
債主們在盤點賬本時,把我也加進了一份子。
我的母親原來是個女奴,所以父親曾一度希望我獲得自由。
誰料在他未辦清手續之前就去世
了。
我的父親原本健健康康的,在臨死之前兩個小時還很正常(他是新奧爾良市第一批霍亂的受害者之一)。
父親去世後的第二天,我的後娘帶着她自己的親生兒女
去了她母親的莊園。
那兩天裡,我覺得他們一個個對我的态度都有所改變,但我不明白究竟是為什麼?當時他們請了一個年輕的律師來辦理一切事情。
我記得他沒有
一天不到我家,也喜歡和我聊天——他說話的态度很好。
有一天,他突然帶了個小夥子來到我的面前,我現在還覺得他是我今生見過最帥的一個男孩。
那天晚上,我
永遠也忘不了。
我們在花園裡漫步,是他的溫柔和友善撫平了我當時那顆受創傷又孤單寂寞的心。
他對我說,他已經愛上我好久好久了,在我上教會學校之前,他就
已經注意到我了。
他非常願意助我一臂之力,做我當時的保護人。
換而言之,是他花了兩千美元買下了我,我已經完全屬于他了。
但他并沒有告訴我,他隐瞞了這
些,所以我挺樂意也自然地跟了他!他是我眼中英俊、善良而又高貴的王子,我以為我找到了幸福,我把自己當作世界上最幸福的女人!他帶我住在一幢很漂亮的房
子裡,裡面有傭人、馬車、家具和華麗的衣服……世界上所有可以用金錢換來的東西,他都給了我。
但是我并非看重這些物品,我隻在乎他的人,我是那麼地愛他,
我關心他勝過關心我自己和自己的靈魂。
他要我做什麼,我都依了他,我對他的愛簡直無可挑剔。
”
“我今生隻求過他一次,我太希望他能娶我為妻了。
我心裡想,他那麼愛我,我幾乎成了他心目中完美的女神,如果我真像他自己說的那樣的話,他肯定願意和
我結婚,給我名份。
但他卻始終對我說,那是絕對不可能的事。
慢慢地我就被他說服了。
我相信了他的話,隻要在上帝面前彼此忠誠,我們就是夫妻。
如果這不是騙
人的鬼話,那麼,我就是他的妻子了,難