返回

格林童話老希爾德布朗

首頁
    個作雞蛋生意的,他剛在市場賣完雞蛋出來。

     “上帝保佑,”侃友問道:“你這麼着急是上哪兒去呀?” “感謝上帝,我的朋友,”農夫答:“我的老婆生病了,我今天去聽了牧師的布道,他講無論誰家裡有生病的孩子、生病的丈夫、生病的老婆、生病的父親、生病的母親、生病的兄弟姐妹或其他任何病人,誰就要去意大利的高克利山朝聖,在那裡用一個銅闆買一配克的桂樹葉,生病的孩子、生病的丈夫、生病的老婆、生病的父親、生病的母親、生病的兄弟姐妹或其他任何病人馬上就會藥到病除,恢複健康,我已經從牧師那兒拿到口袋和銅闆,現在去朝聖。

    ” “聽着,侃友,”雞蛋販子對農夫說,“你是真的傻到連這種鬼話都相信嗎?你知道那意味什麼嗎?牧師想和你老婆單獨風流一天,不願意被别人看見,所以他編造了個借口把你支開。

    ” “天地良心!”農夫叫道:“我不能相信這是真的!” “過來,”侃友說:“我告訴你怎麼做。

    坐進我的雞蛋筐裡,我把你背回家,到時你自己看吧。

    ” 事情就這麼定了,侃友把農夫放到筐裡,背着他往家走。

     當他們到家時,啊哈!這裡可真是熱鬧非凡呀!農家院裡的家禽幾乎都被農婦殺光了,她還烙了薄餅,牧師也在場,他随身帶着提琴。

    侃友敲敲門,農婦問道是誰。

     “是我,侃友,”雞蛋販子答道,“我想借住一宿。

    雞蛋在市場上沒賣掉,我隻好把雞蛋背回家,天已經黑了,而且雞蛋太沉,我實在背不動啦。

    ” “可真是的,我的朋友,”農婦說:“你來得太不湊巧了,可是你已經到了這兒,沒辦法。

    進來吧,坐在火爐邊上的闆凳上歇歇腳吧。

    ”然後她把侃友和他背上的筐子安置到火爐旁邊的闆凳上。

     牧師和農婦享盡風流,無比快樂,最後,牧師提議:“聽着,我親愛的朋友,你的歌唱得很好聽,給我唱首歌吧。

    ” “噢,”農婦說,“我現在唱不了。

    年輕的時候,我的确唱得不錯,可那個時代已經是一去不複返啦。

    ” “來吧,”牧師再次請求,“唱首情歌。

    ” 農婦不再堅持,她開始唱道: “意大利有座山叫高克利, 我把我的丈夫支到那裡。

    ” 接着是牧師唱: “我希望他離去一年不回, 桂樹葉口袋歸他我永遠不想。

     哈裡路亞。

    ” 這時在後房的侃友開始唱(我得告訴你那農夫叫希爾德布朗),侃友唱到道: “你在幹什麼,我親愛的希爾德布朗, 你準備在火爐邊的凳子上呆上多長? 哈裡路亞。

    ” 然後農夫在筐子裡也跟着唱: “今天我唱歌是氣不打一處來, 在這筐裡我是一刻也不想呆。

     哈裡路亞。

    ” 一邊唱,他一邊從筐子裡爬了出來,用鞭子将牧師抽出門外。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容