返回

第十三章

首頁
    子去,讓他跟巴特勒船長談談?""不,我不覺得,"媚蘭說。

    "而且我也決不會對他無禮。

     我想人們對于巴特勒船長都像一群失了魂的小雞似的瞎嚷嚷。

    他不會囤積糧食讓人們挨餓,噢,我相信他不象米德大夫和梅裡韋瑟太太說的那麼壞。

    他還給了我一百美元的孤兒救濟金呢。

    我相信他跟我們每個人一樣是忠誠和愛國的,隻不過他過于驕傲不屑出來為自己辯護罷了。

    你知道男人們一旦激怒了會變得多麼固執的。

    "皮蒂姑媽對于男人啥也不懂,無論他們是發怒了還是怎麼的,她隻能搖着那雙小小的胖手表示奈何不得。

    至于思嘉,她很久以來就對媚蘭那種專門從好的方面看人的習慣不存希望了。

    媚蘭是個傻瓜,在這一點上誰都對她沒有辦法。

     思嘉知道瑞德并不愛國,而且,盡管她甯死也不承認,她對此毫不在乎。

    倒是他從納索給她帶來的那些小禮品,一個女人可以正正當當接受的小玩意,她卻十分重視。

    在物價如此昂貴的情況下,如果還禁止他進門,她到哪裡弄到針線、糖果和發夾呀?不,還是把責任推到皮蒂姑媽身上更順當些,她畢竟是一家之主,是監護人和道德仲裁人嘛。

    愚蠢知道全城都在議論巴特勒的來訪,也在議論她;可是她還知道,在亞特蘭大人眼中媚蘭·威爾克斷斷是不會幹錯事的,那麼既然媚蘭還在護着巴特勒,他的來訪也就不至于太不體面了。

     不過,如果瑞德放其他的那套異端邪說,生活就會惬意得多。

    那樣,她同他在桃樹街散步時就用不着因人們公然不理睬他而覺得尴尬了。

     "即使你有這些想法也罷,又何必說出來呢?"她這樣責備他。

    "要是你但憑自己的高興愛想什麼就想什麼,可就是閉着嘴毫不聲張,那一切都會好得多了。

    ""我的綠眼睛僞君子,那是你的辦法,是不是?思嘉,思嘉!我希望你拿出更多的勇起來。

    我認為愛爾蘭人是想什麼說什麼的,隻有魔鬼才躲躲閃閃,請老實告訴我,難道你閉着嘴不說話時不覺得心裡憋得要爆炸嗎?""唔,是的,"思嘉不大情願地承認。

    "當人們從早晨到中午直到晚上盡談什麼主義時,我就覺得厭煩死了。

    可是我的天,瑞德·巴特勒,如果我承認了這一點,就誰都不跟我說話,哪個男孩子也不會跟我跳舞了!""噢,對了,哪怕要付出最大的代價,總得有人伴着跳舞。

     那麼,我要佩服你這種自我克制的精神,不過我覺得我自己辦不到。

    我不能披上羅曼蒂克的愛國的僞裝,無論那樣會多麼方便。

    那種愚蠢的愛國者已經夠多的了,他們把手裡的每分錢都押在封鎖線上,到頭來,等到這場戰争一結束,隻落得一個窮光蛋。

    他們不需要我去加入他們的隊伍,無論是為愛國主義史冊添一分光彩還是給窮光蛋名單加上一個名字。

     讓他們去戴這些榮耀的光環吧。

    他們有資格戴的————這一次我總算誠懇了————此外,再過一年左右,那些要戴光環的人也全都會戴上的。

    ""我覺得你這人真是太卑鄙了,居然說出這樣的話來,你明明知道英國和法國很快就會來幫助我們,而且————""怎麼,思嘉!你準是看過報紙了!我真替你吃驚。

    可再不要這樣了,那會把女人的腦子弄壞的。

    不到一個月以前,我還在英國。

    關于你的消息,我要告訴你,英國決不會幫助南部聯盟。

    英國決不會把賭注押在一條落水狗身上,這便是英國之所以成為英國。

    此外,目前坐在寶座上的那位荷蘭胖女人是敬畏上帝的,她不贊成奴隸制。

    即使英國棉紡廠的工人由于得不到我們的棉花而餓肚子,它也決不會為奴隸制而鬥争的。

    至于法國,正在墨西哥忙于建設法國區,;這個拿破侖的孱弱模仿者,根本不可能為我們操心了。

    事實上,因為這會牽制我們而不能去趕走在墨西哥的法國軍隊,他們歡迎這場戰争,……不,思嘉,國外援助這個概念隻不過是報紙發明出來用以維持南方士氣的一個法寶而已。

    南部聯盟的命運已經注定了。

    它現在像一匹駱駝,靠它的駝峰維持生命,可是連最大的駝峰也有消耗幹淨的一天呢。

    我給自己打了個在封鎖線再跑六個月的算盤,以後就完了。

    再下去就太冒風險了。

    那時我要把船隻賣給一個自以為還能幹下去的英國人。

    但是不管怎樣,這不會叫我為難的。

    我已經賺了夠多的錢,都存在英國的銀行裡,而且全是金币。

    這不值錢的紙币已與我毫不相幹了。

    "他還是像往常那樣,話說得似乎很有道理。

    别人可能說他的話是叛國言論,但思嘉聽來卻是真實的,合乎情理的。

    她知道這可能完全錯了,她應當感到震驚和憤怒才是。

    實際上她既不震驚也不憤怒,不過她可以裝成那樣,那會使她顯得可敬一些,更像個上等人家的閨秀。

     "我認為米德大夫寫的有關你的那些話都是對的,巴
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容