也。
世自在梵天。
既蒙護念歡喜合掌。
遍觀十方作如是言:唯願世尊一心念我。
若佛菩薩及聲聞衆。
天龍夜叉乾闼婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽。
欲令正法久住世者,願於此處同與我欲。
若法師及聽衆。
欲得随順相應無惱亂者,當與我欲。
若彼惡魔人非人等。
未來之世於說法者及衆生類。
作惱亂時。
我當遮障與彼要誓斷其惡心。
自在梵天作是語時。
所出音聲遍滿一切諸佛世界。
爾時一切諸梵天王,一時同聲作如是言:我等亦以此陀羅尼同共與欲。
所以者何。
我等於後亦當受持此陀羅尼。
亦當擁護未來之世善男子等。
有能開示演說如是法門及聽法衆。
我當令彼随順相應得如所願。
我等今於佛世尊菩薩摩诃薩及大聲聞衆前。
與此陀羅尼欲。
時彼自在梵天作如是言:唯願世尊,及菩薩聲聞大弟子衆。
擁護於我。
即說咒曰:
多地也他(一)阿摩離(二)毗摩離(三)伽山地(四)呵離(五)氈地(六)摩呵氈地(七)遮彌(八)摩呵遮彌(九)蘇彌(十)薩他彌(十一)阿婆呵(十二)毗婆呵(十三)鴦伽阇(十四)泥哆啰佉毗(十五)茂羅波履侈啼(十六)藥叉氈馳(十七)毗舍遮氈馳(十八)阿跋哆泥(十九)三跋哆泥(二十)僧塞迦啰泥(二十一)讇波泥(二十二)摸呵泥(二十三)嘔遮吒泥(二十四)呵摩呵(二十五)呵摩呵呵摩呵(二十六)阿軍遮泥(二十七)佉伽舍婆(二十八)阿摩羅(二十九)阿茂羅(三十)茂羅波履跋坻(三十一)阿婆羅佉婆(三十二)娑婆呵(三十三)。
世尊,若有男子女人。
違逆不行聖衆大集所說神咒者,眼睛堕落。
頭頂破裂。
支節分散。
複說咒曰:
多地也他阿者者(一)阿婆呵者者(二)帚迦啰叉(三)遮遮吒(四)佉遮遮(五)那佉伽遮遮(六)遮遮遮遮(七)那遮呵茂羅遮遮(八)遮茂羅(九)遮遮呵摩茂羅遮遮(十)呵牟呵牟(十一)婆茶婆呵(十二)娑婆呵(十三)。
爾時一切梵王乃至毗舍遮王。
聞是說已皆唱善哉!作如是言:假使鬼神有大威力雄猛迅疾。
所向摧碎力能過千。
我今以此陀羅尼章句悉令羂著。
如是一切諸惡鬼神。
能與衆生作不利者,皆使潛滅無逃活處。
自在梵天複作是言:若有住惡無慈愍心。
不知恩德惱衆生者,若鬼若魔及其眷屬常來伺求受灌頂職刹利王等。
或伺求妃後王子王女及采女等。
乃至宰相官屬并馀民庶。
於佛法中得清淨信者,若男若女童男童女。
優婆塞優婆夷樂聽法者,比丘比丘尼禅誦精進不放逸者,如是鬼魔人非人等求其長短。
我當擁護。
乃至能令一刹那頃惡心不起。
況複於彼一毛惱亂。
若起惡心惱亂破壞。
奪其精氣以毒噓身。
如是伺求覓其過者,以此陀羅尼威神力故。
若魔眷屬人非人等頭破作七分。
眼精殒墜心水乾枯。
得白癞病其身臭爛。
失本神通陷沒於地。
複為惡風所吹。
擲置四方無人之處。
塵土坌身狂迷心亂周慞馳走。
所行之地地皆破裂随堕其中。
深八萬四千由旬。
於彼命終。
若是魔等違背此咒水行之類。
於佛聖教得清淨信者,勤營僧事比丘比丘尼等。
彼諸鬼神作惱亂者,亦得如上所說惡報。
頭破七分及以命終。
若是不退魔場陀羅尼。
随所在處。
我等當勤加護。
所有一切樂法衆生。
我當勤心晝夜守護。
及彼一切。
惡毒夜叉富單那等。
我當驅逐出其境界。
若陀羅尼所在之處。
一切國土鬥诤饑馑他方怨敵。
非時風雨寒熱疫病。
我當除斷令無有馀。
亦令其國一切人民善根成就。
随順和合安隐豐饒。
能令法師及聽法者,名聞高遠無有病苦。
亦為勸勵四輩檀越。
利養供給寶星陀羅尼經卷第六。
多地也他鴦伽邏鴦伽邏(一)崩伽邏(二)缽啰朋迦啰(三)婆耶弭呵弭哆藍婆斯(四)阿谿阿呿門跋利(五)度迷徒曼帝(六)雞跋知雞榆利(七)三摩婆呵泥(去音八)三曼多跋達利(九)達迷達迷(十)駄摩雞(十一)阇破雞(十二)弭多啰紐破隸(十三)破羅婆帝(十四)伽尼(膩宜切十五)伽婆藍帝(十六)哂利底利(十七)哂啰哂啰雞(十八)閻(時瞻切)婆帝婆帝(十九)吒迦斯吒建帝(二十)吒迦婆藍帝(二十一)伽婆漢帝(二十二)哂蔺帝(二十三)始蔺帝(二十四)嫔頭婆帝(二十五)衢婆(去聲)醯(二十六)受離弭多啰受離(二十七)受屣阿伽離(二十八)阿婆迷(二十九)娑寫多他當(三十)呼盧哂離(三十一)旃涕隸三摩達迷(三十二)馱迷(三十三)俱朱盧(三十四)谟朱盧(三十五)阿質吒至離(三十六)至遮婆呵(三十七)朱盧朱盧(三十八)弭多啰婆呵(三十九)俱盧俱盧(四十)娑啰娑啰(四十一)俱株俱株(四十二)磨呵薩啰(四十三)都株都株(四十四)磨呵薩底耶(四十五)奚離馱耶補數箄(四十六)蘇補數箄(四十七)度磨缽離呵隸(四十八)阿婆移盧至泥(四十