返回

寄生草·解偈(第二十二回)

首頁
無我原非你,從他不解伊。肆行無礙憑來去,茫茫着甚悲愁喜?紛紛說甚親疏密?從前碌碌卻因何?到如今,回頭試想真無趣!

    [注釋]

    1.解偈——書中說,寶玉寫完上一偈,“自雖解悟,又恐人看此不解,因此亦填一支《寄生草》,也寫在偈後。”

    2.“無我”二句——意謂我既與你互為依存,不分彼此,那就任憑别人不理解好了,幹我何事?“無我原非你”取意于《莊子.齊物論》:“非彼無我,非我無所取。”譯出來是說“沒有它(自然、真宰)就沒有我,沒有我也就沒有什麼東西體現它。”從他——任憑她(指湘雲)。伊——

    她(指黛玉)。因為這句是自責自悔,所以對黛玉用第三人稱而換字。兩句說三人糾葛事是自找麻煩,但深一層含義則不限指某人某事。

    3.肆行——随心而行,我行我素。

    4.茫茫——指人生渺茫。這是消極悲觀的虛無主義人生觀。着甚——幹什麼,何用。

    5.“紛紛”句——第二十回寶玉對黛玉說:“你這麼個明白人,難道連‘親不間疏,後不僭先’也不知道?我雖胡塗,亦明白這兩句話。頭一件,咱們是姑舅姊妺,寶姐姐是兩姨姊妺,論親戚她比你疏;第二件,你先來,咱們兩個一桌吃,一床睡,長的這麼大了,她是才來的,豈有個為她疏你的?”

    6.碌碌——寶玉體貼姊妹丫頭,忙着替别人操心。寶钗取他綽号為“無事忙”。

    [鑒賞]

    《山門》中魯智深所唱的曲子與寶玉作一偈一曲,都是在現實中“碰壁”之後,想用逃避現實的方法來尋求精神上的“解脫”。破壞佛門清規的魯智深和不遵守嚴格家教的賈寶玉都不為周圍的人們所容,所以,作者以前者作為觸發後者“禅機”的誘因。這樣,我們看待寶玉的苦惱,也就不應隻限于表面所寫的兒女糾葛。《參禅偈》中寶玉所作和黛玉所續,既是禅理,也是谶語。這些地方都可以看出禅宗的宗教哲學對曹雪芹的思想影響之深。關于禅宗思想的鑒賞,可參見《弘忍弟子所作二偈》。

    



    
上一章 章節目錄 下一章
推薦內容