返回

答黛玉禅話(第九十一回)

首頁
禅心已作沾泥絮,莫向春風舞鹧鸪。

    [說明]

    這次談禅并不因現實的煩惱而起,是寶玉與黛玉談話中偶然引起的。寶玉說黛玉性靈強,前年和自己說幾句禅話自己竟對不上來。黛玉一聽,乘機又對寶玉“口試”了:“寶姐姐和你好,你怎麼樣?寶姐姐不和你好,你怎麼樣?……”沒遮攔地提出了諸如此類的一連串問題。寶玉答道:“任憑弱水三千,我隻取一瓢飲。”意思是隻和你一個人好。黛玉說:“瓢之漂水奈何?”——好不成,怎麼辦?寶玉說:“非瓢漂水,水自流,瓢自漂耳。”——不是好不成,是心不堅。(套用惠能和尚所說“不是風動,不是旛動,仁者心動”的禅語)。黛玉又說:“水止珠沉,奈何?”——我死了,你怎麼辦?寶玉就引了這兩句詩來回答她。

    [注釋]

    1.“禅心”二句——意思是:我決心去做和尚,不再想家了。上句見于《東坡集》及《笤溪漁隐叢話》:蘇轼在徐州時,參寥(道潛和尚)從杭州特地去拜訪他。在酒席上,蘇轼想跟參寥開開玩笑,就叫一個妓女去向他讨詩。參寥當時就口占一詩說:“多謝尊前窈窕娘,好将幽夢惱襄王。禅心已作沾泥絮,肯逐春風上下狂?”禅心,出家人的心。沾泥絮,沾在泥上的柳絮,喻自己萬念俱寂,不會再作輕狂之态了,即其末句所言。下句見《異物志》:“鹧鸪其志懷南,不思北徂(往),南人聞之則思家,故鄭谷詩雲:‘坐中亦有江南客,莫向春風唱鹧鸪。’(《席上贈歌者》)”唱鹧鸪,因唐時有“鹧鸪天”之曲,故曰“唱”。續書者為了能與上一句“沾泥絮”之喻相連,遂改“唱”為“舞”,若非削足适履,豈另有妙解?!

    [評說]

    二十二回中黛玉問寶玉:“至貴者是寶,至堅者是玉。你有何貴?你有何堅?”語淺而意深,難怪寶玉答不上來。這一次恰恰相反,話倒好像很玄,什麼“弱水三千”啦,“瓢”啦,“水”啦……意思無非是那麼一點,所以寶玉“補考”順利通過。上一次是談禅,這一次則是用一些佛語、詩句來遮羞的說愛。他們談完之後,續書者還讓老鴉“呱呱”的叫幾聲,那也無非是利用迷信觀念說,一個死定了,一個和尚做定了。雖然回目上有“布疑陣”三個字,實在是可以一眼看穿的。

    



    
上一章 章節目錄 下一章
推薦內容