返回

34、曲别針的傳說

首頁
    他回來了,告訴他不知道為什麼女子突然在一個月前投河了,并拿出了兩枚用鐵絲折成的,緊扣在一起的平安符。

     男子這才想起來,曾經有一次,他負傷昏迷了,傷勢很重,且奄奄一息了,他自己都覺得,自己肯定是活不成了,于是跟身邊戰友說,如果自己因此死去了的話,記得給家鄉那個等他回去的女子寄一根直直的鐵絲回去。

     男子昏迷了整整一個多月。

     後來,再度醒的時候,戰争已快結束了。

     男子想起了自己上個月還沒有寄平安符回去,于是,這一次,他折了兩枚緊扣在一起的平安符,表示他要回去娶她了。

     然而,卻出現了上面的這一幕。

     自此之後,男子這一生,每天都在用鐵絲折這種的平安符,以表達對女子的思念之情。

     後來,越來越多的人都知道了這個故事,平安符也逐漸流傳開來。

     并漸漸形成了一種習俗,戀人之間分開的時候,在家等待的人,一定要給出遠門的人,用鐵絲折一枚平安符帶在身上。

     再後來,人們為了紀念那個女子,于是,就把女子投河的時間,即三月的第一個星期,做成了一個風俗,如果在這個時候,女孩子能得到男孩子贈送的曲别針,那個女孩子一生都會得到這個男孩子最真誠的祝福,一生都會快樂幸福的。

     後來,這個故事流傳到了很多國家,用鐵絲折成的平安符也流傳到了很多國家,慢慢的,人們發現,原來這種鐵絲折成的平安符,還有很多作用,比如夾書本文件,用來日常裝飾等。

     并且,當它傳到中國的時候,它還有了另外的一個名字——曲别針。

     後來,慢慢人們忘記了這個故事,隻記得曲别針可以用來夾書,有時候,人們會發現,把曲别針輕輕彎一下,就會變成一顆心,但是,人們不知道這是為什麼,因為,他們已經忘記了這個傳說。

     其實,那顆心,就是對愛情的矢志不渝。

    ” 當胡文娜這個傳說,剛剛講完,我正要感慨說胡文娜你真天才的時候,隻聽“铛——铛——铛——”新年的鐘聲敲響了。

     瞬間,炮竹聲聲。

     “喂,什麼聲音啊?”胡文娜問了一句。

     “新年鐘聲啊,剛剛敲響呢。

    ” “噢,這樣子的啊。

    ”電話那端胡文娜恍然醒悟的樣子,“我還以為發生了什麼大事呢。

    ” “你有什麼話要說麼?” “噢,對了,我想起來了,你剛才問我是不是隻吃了一頓飯,怪不得我現在覺得餓了啊。

    ” “還有什麼要說的嗎?”我再次問道。

     “你不是又想聽那三個字吧?”胡文娜不解道。

     “喂,剛才新年鐘聲,剛剛敲響哎。

    ”我無奈的皺了下眉,提醒她道。

     “噢,差點忘了呢,新年快樂。

    ” “新年快樂。

    ” “喂,還有一句呢。

    聽好了啊。

    ” “什麼?” “我愛你。

    ” “我也愛你。

    ”
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容