返回

第22章 世界遊戲

首頁
    在白宮東廳,世界小首腦們的聚會繼續下去,美國總統開始緻詞: “領導各個國家的男孩兒和女孩兒們,歡迎你們到美國來! “首先表達一點歉意,這就是不得不在華盛頓招待你們,我更願意在紐約新世界貿易大廈的最高層開這個宴會。

    我不喜歡華盛頓,這座城市根本無法代表美國。

    在這塊高樓林立的新大陸上,我們所在的這座城市卻好像回到了中世紀歐洲那陣兒。

    這座白宮,嗨,怎麼說呢,簡直就是一座鄉村住宅,如果你們中有人想到後面去找找馬廄,我是不會責怪他的(笑聲)。

    大人們把美國的心髒安放在這裡,是因為這裡同過去相連,不僅是同夏爾?朗方的過去(注:華盛頓特區的設計者),而且是更久遠的,同他們(總統指着歐洲國家首腦所站的那片)的家鄉相連的過去。

     “這也很準确地說明了我們目前所處的尴尬境地:我們是孩子世界,卻仍在過着大人的生活。

    想想在公元世紀的最後日子裡,我們對即将到來的新世界是懷着怎樣的憧憬啊!這種憧憬多少沖淡了我們對不幸的大人們的悲哀,我們滿以為,以他們的離去為代價,我們會得到一個美妙的世界。

    但是看看現在,這個世界仍是這麼的沉悶和乏味,難道這就是我們想要的新世界?不是,絕對不是!我們看到,對新世界的失望已籠罩了全球,這種現象不能再繼續下去了,我們是孩子,我們要遊戲!要玩兒!我們要把地球變成一個真正的孩子世界,一個好玩兒的世界!” 會場響起一陣掌聲,戴維繼續說:“今天大家聚集到這裡,是為了建立孩子世界的新秩序,那麼這種新秩序的基石是什麼呢?不是雅爾塔體系的意識形态,也不是冷戰後的經濟發展,我們是孩子世界,這個世界的基石隻能是――遊戲!遊戲對于孩子世界,就像宗教對于中世紀、探險對于大航海時代、意識形态對于冷戰時期和經濟對于公元末,在不同的時代,這類東西對于世界,是存在的依據,是起點和終點!在大人世界中,孩子們過着一種不完美的生活,這主要表現在他們遊戲的規模,他們隻能做一些可憐的微型遊戲,這種遊戲隻能在個人之間和小集體之間玩兒,其魅力是極其有限的。

    我們都幻想過大遊戲、超級遊戲,但在公元世紀,這隻能是個無法實現的夢想。

    但在孩子世界,這個夢想應該變為現實!我們要開始國家之間玩的世界級規模的遊戲! “好在各國的孩子們也多少看到了這一點,他們已經開始玩起來了!我們這次聚會的目的,就是開始全球規模的遊戲,使我們的世界真正變成一個好玩兒的世界! “玩法自然是無窮無盡的,但我們在這裡所要開始的遊戲必須滿足兩個條件:國家之間玩的、最好玩最刺激的。

    能夠滿足這兩個條件的遊戲現在隻有一個:打仗遊戲!” 戴維兩手向下壓,在平息掌聲,他長時間地保持着那個姿勢,好像全世界此時都在為他歡呼似的。

    事實上這次沒有任何掌聲,下面一片寂靜,孩子元首都呆呆地看着戴維。

     “是美國孩子正在玩的這種打仗遊戲嗎?”有孩子問。

     “正是,但我們要以國家規模讓全世界都玩起來!” “我反對!”華華大喊一聲,跳上了講壇,對下面的孩子們大聲說:“這種遊戲是變相的世界大戰!” 孩子們紛紛把自己的翻譯器調到漢語擋,聽完華華的話後,俄羅斯總統伊柳欣也跳上講壇說:“說得好!他們這是要把孩子世界變成地獄!”下面的孩子們紛紛響應: “對,我們不要世界大戰!”
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容