返回

第十一章 德貝漢小姐

首頁
    ” “是的。

    ” “去倫敦?” “是的。

    ” “你在巴格達一直是做什麼的?” “兩個孩子的家庭教師。

    ” “假期結束後你還回到原處?” “很難說。

    ” “為什麼?” “巴格達對我是個很不合适的地方。

    如果有适當的工作我情願留在倫敦。

    ” “這可明白了。

    我以為也許你快要結婚哩。

    ” 德貝漢小姐沒有回答。

    她擡起眼睛,緊緊盯着波洛的臉,那眼神清楚表明: “你這人說話好沒禮貌。

    ” “你對與你同一個包房的女士──奧爾遜太太有什麼看法?” “她似乎很快活,很純樸。

    ” “她的睡衣是什麼顔色?” 瑪麗?德貝漢瞪起雙眼: “淺灰的──純羊毛的。

    ” “啊!恕我說話冒味,我曾看到過你從阿勒頗到伊斯坦布爾的路上穿的睡衣是淺紫紅的,我想。

    ” “是的,你說的對。

    ” “小姐,你還有另外的睡衣?比如說,鮮紅色的?” “不,那不是我的。

    ” 波洛俯身向前,好象一隻正準備躍出去捕捉老鼠的貓。

     “那麼,是誰的?” 這姑娘驚慌地把身子往後縮了縮。

     “不知道,你這是什麼意思?” “你沒回答‘不,我沒有’,而是回答‘這不是我的’──顯然這是别的什麼人的。

    ” 她點點頭。

     “是車上别的什麼人的?” “是的。

    ” “誰呢?” “我已說過,我不知道。

    今天上午五點鐘左右,我醒過來,發覺火車停了好久了,我開了門,朝過道看了看,以為列車可能是停在什麼車站上了。

    我看見有人穿着鮮紅的睡衣向過道那頭走去。

    ” “你知不知道她是誰?她的頭發是金黃色的,黑色的還是灰色的?” “說不清。

    她戴着帽,況且我見到的也是背影。

    ” “體型呢?” “據我判斷,高高的,很苗條,不過也很難說。

    睡衣上繡着龍。

    ” “對啦,對啦。

    你說得很對,是有龍。

    ” 他沉默了一會,又自言自語起來:“我直不明白,真不明白,這毫無意義。

    ” 然後,他擡起頭,說道:“小姐,不想再麻煩你了。

    ” “啊!”她象吃了一驚,但很快地站起身來。

     剛走近門,她遲疑了一會兒又回過身來。

     “那位瑞典太太,奧爾遜女士,是嗎?看來,她很不安。

    據她說,你告訴她,她是最後一個看見那美國人活着的人,我想,她以為你在懷疑她與這事有牽連,我能不能告訴她,是她誤解了?說實在的,她這種人連蒼蠅也不敢傷害的。

    ” 她微微一笑。

     “她是什麼時候向哈伯德太太要阿司匹林的?” “十點半以後的事。

    ” “她去了多久?” “五分鐘左右。

    ” “夜裡她還離開過包房沒有?” “沒有。

    ” 波洛轉向大夫。

     “雷切特被殺害的時間有沒有可能比這更早?” 大夫搖搖頭。

     “那麼,小姐,我想你可以告訴你的朋友,讓她放心好了。

    ” “謝謝。

    ”她突然朝他一笑,這笑容很容易博得人們的同情。

    “你是知道的,她象一隻綿羊,又是心焦,又是哭哭啼啼。

    ” 她轉身走了。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容