我不禁苦笑,掙脫了他熱情的雙手:“事情有一點意料不到的變化。
”
那蒂星大吃一驚,連聲音都有點發顫:“那……小眼鏡猴……”
我明白一位動物學家對稀有動物的關心,是以忙道:“放心,我相信那眼鏡猴的健康良好!”
那蒂星瞪大了眼:“你相信?什麼意思?”
我道:“眼鏡猴叫一個印度人拐走了!”我将那印度人用一種奇怪的“笛子”,發出一種古怪的聲音,眼鏡猴一聽到了那種聲音之後,就跳進了那印度人懷中的情形,向那蒂星講了一遍。
在我講述這件事發生的經過之際,那蒂星的臉上,現出極其奇怪的神情來,來回踱着步。
我講完之後,他仍然隻是怔怔地望着我。
我道:“怎麼,你不相信?”
那蒂星道:“不是不相信,但是這種捕捉眼鏡猴的方法,隻有生活在那一帶森林中的土人才知道!”
我取出了那隻用樹葉編成的笛子來:“那印度人走得匆忙,留下了這笛子。
日本的一個植物學家,不知道這是什麼樹葉編成的!”
那蒂星接過了笛子:“是的,這種樹,隻有在印度的南部才有。
它是眼鏡猴的天然療病劑!”
我有點不明白他的意思,他進一步解釋道:“眼鏡猴的毛很長,它又喜歡用爪抓自己的毛,再放在口中舔着爪,久而久之,會有不少毛積聚在胃中,要吃這種樹葉才能将積年累月進入口中的毛排洩出來。
所以,這種樹,也是眼鏡猴最喜栖身的樹!”
我道:“那和這種樹葉編成的笛子……”
那蒂星不等我說完,就知道我要問什麼,他道:“這種樹的樹葉十分濃密,風吹過的時候,鋸齒狀的樹葉邊緣,會因為震動而發出一種相當古怪的聲音。
”
那蒂星又道:“由于眼鏡猴習慣于栖身在這種樹上,所以也特别喜歡這種聲音,當地土人就利用這一點來捕捉它們!”
我“哦”地一聲:“看來,那印度人對眼鏡猴的知識,極其豐富,他也知道白色的變種眼鏡猴,土名叫作‘奇渥達卡’。
”
那蒂星皺起了眉:“這個人,他拐走了那頭眼鏡猴,有什麼作用?他又不能拿去出售給動物園?一出售,就知道是他偷來的!”
我攤了攤手:“或許,他拐走了那頭白色小眼鏡猴,是要砍下它的右前爪來,制成‘猴子爪’,可以使他達到三個願望!”
那蒂星現出極滑稽的神情,直勾勾望着我。
我又道:“或許,他想白色小眼鏡猴,帶着他去見靈異猴神,那也可以使他有三個願望!”
那蒂星揮着手,看來像是想阻止我說下去:“你,你是從哪裡聽來這麼多怪異傳說的?”
我笑道:“一部分是在你的大作之中,還有一些,從一個印度老人口中聽來。
兩種說法雖然有所不同,但那可能是