返回

第七章

首頁
乏味的社交季臨近尾聲,我認識的每個人都忙着安排度假。斯特裡克蘭夫人打算帶全家去諾福克海灘,孩子們洗海水浴,丈夫打高爾夫。我們相互道别,說好秋天再見。但是,在我離開倫敦的前一天,出去買東西時,又碰見斯特裡克蘭夫人帶着她的兒女;和我一樣,她也是在離開之前出門采購。我們又熱又累。于是我提議,去公園裡吃冰淇淋。

    我猜,斯特裡克蘭夫人很高興我看到她的孩子,她欣然接受了我的邀請。他們比照片裡的樣子更加引人注目,她自然為他們感到驕傲。我也挺年輕,所以他們并不感到拘束,高高興興,和我說這說那。他們格外漂亮、健康。大家歇息在樹下,彼此都很愉快。

    一個小時過去,他們擠上一輛馬車回家了,我也悠閑地向俱樂部走去。也許,我有點兒寂寞,真羨慕我瞥見的這種美滿生活。看起來,他們感情和睦。他們說一些自己的小笑話,外人難以理解,他們卻笑得開心。如果單純從言語的智慧來判斷,查爾斯·斯特裡克蘭先生算不上聰明,但是,他的智力足以應付自己的環境,這是一張通行證,不但能獲得幸福,而且可以成功。而斯特裡克蘭夫人是一位迷人的女性,她愛自己的丈夫。我想,他們的生活,沒有艱難險阻的困擾,誠實,體面,兩個孩子善良可愛,所以必然繼承他們的地位和傳統;不知不覺,他們老了;他們将看到兒女們成人,男大當婚,女大當嫁——一個,姑娘家,将來會是生養健康孩子的媽媽;另一個,男子漢,英俊潇灑,肯定會成為一名軍人;最後,他們功成身退,子孫滿堂,其樂融融,當他們年事已高,他們将步入墳墓。

    這一定是世間無數對夫妻的寫照。這種生活模式給出的是天倫之美。它讓人聯想到一條平靜的小溪,蜿蜒流過青青的牧場,被濃蔭遮蔽,最後彙入蒼茫大海;但是,大海如此平靜,始終沉默,不動聲色,你會突然心生煩惱,感到莫名的不安。也許,這隻是我自己的怪誕想法,這些天來一直在心頭作祟,我總感覺,大多數人這樣度過一生,好像不大對勁兒。我承認這種生活的社會價值,我也看到它井然有序的幸福,但是,我的血液裡有一種強烈的沖動,渴望一種桀骜不馴的旅程。這樣的安逸總讓我驚懼。我的心渴望更加驚險的生活。隻要我能有所改變——改變和不可預知的冒險,我将踏上嶙峋怪石,哪怕激流險灘。

    
上一章 章節目錄 下一章
推薦內容