返回

第三部 第2節

首頁
    它們是不可能的,這是由于神秘地,四就是五,五就是四。

    痛又減退了。

    他睜開眼睛,發現看到的仍是原來的東西。

    無數的手指,象移動的樹木,仍朝左右兩個方向同時移動着,互相交疊。

    他又閉上了眼。

     “我舉起的有幾個手指,溫斯頓?”“我不知道。

    我不知道。

    你再下去,就會把我痛死的。

     四個,五個,六個——說老實話,我不知道。

    ”“好一些了,”奧勃良說。

     一根針刺進了溫斯頓的胳膊。

    就在這當兒,一陣舒服的暖意馬上傳遍了他的全身。

    痛楚已全都忘了。

    他睜開眼,感激地看着奧勃良。

    一看到他的粗犷的、皺紋很深的臉,那張醜陋但是聰明的臉,他的心感到一陣酸。

    要是他可以動彈,他就拿伸出手去,放在奧勃良的胳膊上。

    他從來沒有象現在那樣這麼愛他,這不僅因為他停止了痛楚。

    歸根結底,奧勃良是友是敵,這一點無關緊要的感覺又回來了。

    奧勃良是個可以同他談心的人。

    也許,你與其受人愛,不如被人了解更好一些。

    奧勃良折磨他,快到了神經錯亂的邊緣,而且有一陣子幾乎可以肯定要把他送了命。

    但這沒有關系。

    按那種比友誼更深的意義來說,他們還是知己。

    反正有一個地方,雖然沒有明說,他們可以碰頭好好談一談。

    奧勃良低頭看着他,他的表情說明,他的心裡也有同樣的想法。

    他開口說話時,用的是一種随和的聊天的腔調。

     “你知道你身在什麼地方嗎,溫斯頓?”他問道。

     “我不知道。

    但我猜得出來。

    在友愛部。

    ”“你知道你在這裡已有多久了嗎?”“我不知道。

    幾天,幾星期,幾個月——我想已有幾個月了。

    ”“你認為我們為什麼把人帶到這裡來?”“讓他們招供。

    ”“不,不是這個原因。

    再試一試看。

    ”“懲罰他們。

    ”“不是!”奧勃良叫道。

    他的聲音變得同平時不一樣了,他的臉色突然嚴厲起來,十分激動。

    “不是!不光是要你們招供,也不光是要懲罰你們。

    你要我告訴你為什麼把你們帶到這裡來嗎?是為了給你們治病。

    是為了使你神志恢複健全! 溫斯頓,你要知道,凡是我們帶到這裡來的人,沒有一個不是治好走的。

    我們對你犯的那些愚蠢罪行并不感到興趣。

    黨對表面行為不感興趣,我們關心的是思想。

    我們不單單要打敗敵人,我們要改造他們。

    你懂得我的意思嗎?”他俯身望着溫斯頓。

    因為離得很近,他的臉顯得很大,從下面望上去,醜陋得怕人。

    此外,還充滿了一種興奮的表情,緊張得近乎瘋狂。

    溫斯頓的心又一沉。

    他恨不得鑽到床底下去。

    他覺得奧勃良一時沖動之下很可能扳動杠杆。

    但是就在這個時候,奧勃良轉過身去,踱了一兩步,又繼續說,不過不象剛才那麼激動了: “你首先要明白,在這個地方,不存在烈士殉難問題。

     你一定讀到過以前曆史上的宗教迫害的事。

    在中世紀裡,發生過宗教迫害。

    那是一場失敗。

    它的目的隻是要根除異端邪說,結果卻鞏固了異端邪說。

    它每燒死一個異端分子,就制造出幾千個來。

    為什麼?因為宗教迫害公開殺死敵人,在這些敵人還沒有悔改的情況下就把他們殺死,因為他們不肯悔改而把他們殺死。

    他們所以被殺是因為他們不肯放棄他們的真正信仰。

    這樣,一切光榮自然歸于殉難者,一切羞恥自然歸于燒死他們的迫害者。

    後來,在二十世紀,出現了集權主義者,就是這樣叫他們的。

    他們是德國的納粹分子和俄國的共黨分子。

    俄國人迫害異端邪說比宗教迫害還殘酷。

    他們自以為從過去的錯誤中汲取了教訓;不過他們有一點是明白的,絕不能制造殉難烈士。

    他們在公審受害者之前,有意打垮他們的人格尊嚴。

    他們用嚴刑拷打,用單獨禁閉,把他們折磨得成為匍匐求饒的可憐蟲,什麼罪名都願意招認,辱罵自己,攻擊别人來掩蔽自已。

    但是過了幾年之後,這種事情又發生了。

    死去的人成了殉難的烈士,他們的可恥下場遺忘了。

    再問一遍為什麼是這樣?首先是因為他們的供詞顯然是逼出來的,是假的。

    我們不再犯這種錯誤。

    在這裡招供的都是真的。

    我們想辦法做到這些供詞是真的。

    而且,尤其是,我們不讓死者起來反對我們,你可别以為後代會給你昭雪沉冤。

    後代根本不會知道有你這樣一個人。

    你在曆史的長河中消失得一幹二淨。

    我們要把你化為氣體,消失在太空之中。

     你什麼東西也沒有留下:登記簿上沒有你的名字,活人的頭腦裡沒有你的記憶。

    不論過去和将來,你都給消滅掉了。

    你從來沒有存在過。

    ”那麼為什麼要拷打我呢?溫斯頓想,心裡感到一陣怨恨。

     奧勃良停下了步,好象溫斯頓把這想法大聲說了出來一樣。

    
上一頁 章節目錄 下一頁
推薦內容