【經】四年春王正月,公會齊侯、宋公、陳侯、衛侯、鄭伯,許男、曹伯侵蔡。
蔡潰,遂伐楚,次于陉。
夏,許男新臣卒。
楚屈完來盟于師,盟于召陵。
齊人執陳轅濤塗。
秋,及江人、黃人伐陳。
八月,公至自伐楚。
葬許穆公。
冬十有二月,公孫茲帥師會齊人、宋人、衛人、鄭人、許人、曹人侵陳。
【傳】四年春,齊侯以諸侯之師侵蔡。
蔡潰。
遂伐楚。
楚子使與師言曰:“君處北海,寡人處南海,唯是風馬牛不相及也。
不虞君之涉吾地也,何故?”管仲對曰:“昔召康公命我先君大公曰:‘五侯九伯,女實征之,以夾輔周室。
’賜我先君履,東至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于無棣。
爾貢包茅不入,王祭不共,無以縮酒,寡人是征。
昭王南征而不複,寡人是問。
”對曰:“貢之不入,寡君之罪也,敢不共給。
昭王之不複,君其問諸水濱。
”師進,次于陉。
夏,楚子使屈完如師。
師退,次于召陵。
齊侯陳諸侯之師,與屈完乘而觀之。
齊侯曰:“豈不谷是為?先君之好是繼。
與不谷同好,如何?”對曰:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之願也。
”齊侯曰:“以此衆戰,誰能禦之?以此攻城,何城不克?”對曰:“君若以德綏諸侯,誰敢不服?君若以力,楚國方城以為城,漢水以為池,雖衆,無所用之。
”
屈完及諸侯盟。
陳轅濤塗謂鄭申侯曰:“師出于陳、鄭之間,國必甚病。
若出于東方,觀兵于東夷,循海而歸,其可也。
”申侯曰:“善。
”濤塗以告,齊侯許之。
申侯見,曰:“師老矣,若出于東方而遇敵,懼不可用也。
若出于陳、鄭之間,共其資糧悱屦,其可也。
”齊侯說,與之虎牢。
執轅濤塗。
秋,伐陳,讨不忠也。
許穆公卒于師,葬之以侯,禮也。
凡諸侯薨于朝會,加一等;死王事,加二等。
于是有以衮斂。
冬,叔孫戴伯帥師,會諸侯之師侵陳。
陳成,歸轅濤塗。
初,晉獻公欲以骊姬為夫人,蔔之,不吉;筮之,吉。
公曰:“從筮。
”蔔人曰:“筮短龜長,不如從長。
且其繇曰:‘專之渝,攘公之羭。
一薰一莸,十年尚猶有臭。
’必不可。
”弗聽,立之。
生奚齊,其娣生卓子。
及将立奚齊,既與中大夫成謀,姬謂大子曰:“君夢齊姜,必速祭之。
”大子祭于曲沃,歸胙于公。
公田,姬置諸宮六日。
公至,毒而獻之。
公祭之地,地墳。
與犬,犬斃。
與小臣,小臣亦斃。
姬泣曰:“賊由大子。
”大子奔新城。
公殺其傅杜原款。
或謂大子:“子辭,君必辯焉。
”大子曰:“君非姬氏,居不安,食不飽。
我辭,姬必有罪。
君老矣,吾又不樂。
”曰:“子其行乎!”大子曰:“君實不察其罪,被此名也以出,人誰納我?”
十二月戊申,缢于新城。
姬遂谮二公子曰:“皆知之。
”重耳奔蒲。
夷吾奔屈。
譯文
四年春季,齊桓公率領魯僖公、宋桓公、陳宣公、衛文公、鄭文公、許穆公、曹昭公各諸侯的聯軍入侵蔡國。
蔡軍潰敗,齊桓公就接着進攻楚國。
楚成王派遣使者來到軍中,說:“君王住在北方,我住在南方,即使是牛馬發情狂奔彼此也不會相關。
沒有想到君王竟不顧路遠來到我國的土地上,這是什麼緣故?”管仲回答說:“以前召康公命令我們的先君太公說:‘五侯九伯,你都可以征伐他們,以便輔助王室。
’賜給我們的先君征伐的範圍,東邊到大海,西邊到黃河,