【經】元年春王正月,公即位。
二月癸亥,日有食之。
天王使叔服來會葬。
夏四月丁巳,葬我君僖公。
天王使毛伯來錫公命。
晉侯伐衛。
叔孫得臣如京師。
衛人伐晉。
秋,公孫敖會晉侯于戚。
冬十月丁未,楚世子商臣弑其君頵。
公孫敖如齊。
【傳】元年春,王使内史叔服來會葬。
公孫敖聞其能相人也,見其二子焉。
叔服曰:“谷也食子,難也收子。
谷也豐下,必有後于魯國。
”
于是閏三月,非禮也。
先王之正時也,履端于始,舉正于中,歸餘于終。
履端于始,序則不愆。
舉正于中,民則不惑。
歸餘于終,事則不悖。
夏四月丁巳,葬僖公。
王使毛伯衛來錫公命。
叔孫得臣如周拜。
晉文公之季年,諸侯朝晉。
衛成公不朝,使孔達侵鄭,伐綿、訾,及匡。
晉襄公既祥,使告于諸侯而伐衛,及南陽。
先且居曰:“效尤,禍也。
請君朝王,臣從師。
”晉侯朝王于溫,先且居、胥臣伐衛。
五月辛酉朔,晉師圍戚。
六月戊戌,取之,獲孫昭子。
衛人使告于陳。
陳共公曰:“更伐之,我辭之。
”衛孔達帥師伐晉,君子以為古。
古者越國而謀。
秋,晉侯疆戚田,故公孫敖會之。
初,楚子将以商臣為大子,訪諸令尹子上。
子上曰:“君之齒未也。
而又多愛,黜乃亂也。
楚國之舉。
恒在少者。
且是人也。
蜂目而豺聲,忍人也,不可立也。
”弗聽。
既又欲立王子職而黜大子商臣。
商臣聞之而未察,告其師潘崇曰:“若之何而察之?”潘崇曰:“享江問而勿敬也。
”從之。
江芈怒曰:“呼,役夫!宜君王之欲殺女而立職也。
”告潘崇曰:“信矣。
”潘崇曰:“能事諸乎?”曰:“不能。
”“能行乎?”曰:“不能。
”“能行大事乎?”曰:“能。
”
冬十月,以宮甲圍成王。
王請食熊蹯而死。
弗聽。
丁未,王缢。
谥之曰:“靈”,不瞑;曰:“成”,乃瞑。
穆王立,以其為大子之室與潘崇,使為大師,且掌環列之尹。
穆伯如齊,始聘焉,禮也。
凡君即位,卿出并聘,踐修舊好,要結外授,好事鄰國,以衛社稷,忠信卑讓之道也。
忠,德之正也;信,德之固也;卑讓,德之基也。
殽之役,晉人既歸秦帥,秦大夫及左右皆言于秦伯曰:“是敗也,孟明之罪也,必殺之。
”秦伯曰:“是孤之罪也。
周芮良夫之詩曰;‘大風有隧,貪人敗類,聽言則對,誦言如醉,匪用其良,覆俾我悖。
’是貪故也,孤之謂矣。
孤實貪以禍夫子,夫子何罪?”複使為政。
譯文
元年春季,周襄王派遣内史叔服來魯國參加僖公的葬禮。
公孫敖聽說叔服能給人看相,便引出自己兩個兒子穀和難來見他。
叔服說:“穀可以祭祀供養您,難可以安葬您。
穀的下颔豐滿,後代在魯國必然昌大。
”
今年閏三月,這是不合傳統習慣的。
先王端正時令,年曆的推算以冬至作為開始,測定春分、秋分、夏至、冬至的月份作為四季的中月,把剩餘的日子歸在一年的末尾。
年曆的推算以冬至作為開始