返回

第十九章

首頁
有一個想法,誰也不知道是從何而來的,不知道是某一個想象力豐富的人想出來的,還是許多人同時想到的:這真像一場霍亂,你不知道這疾病是外面人帶進來的,還是什麼不祥的風把它散布開來的;這裡有個男人病倒了,那裡有個女人死了,你還沒有曉得這瘟疫的厲害,它已經大街小巷傳遍了,連掘墓人挖坑埋葬死人都來不及。

    天亮後還不多幾時,這個想法已經在羅德裡格斯堡全城居民中間傳開了,說昨夜的怪事多少與聖母在卡塔麗娜·佩雷斯面前顯靈有關。

    大家盡談着這個題目。

    行政官們在會議室裡讨論,教士們在他們的聖器收藏室裡讨論,貴族們在他們府邸中讨論。

    街頭的老百姓,菜場上的家庭主婦,商店裡的店員,都議論着,感到詫異。

    修士和修女們在修道院裡祈禱也分心了。

     不久,關于聖母那謎語般的話中指的是誰這個問題,大家意見一緻,認為沒有疑問了。

    有不少人,尤其是有些修道院外的教士,認為上帝可能不贊成主教過分的苦行,再說,他的謙恭中包含有一點兒傲慢,是否确實應該受到天譴。

    堂曼努埃爾·德·巴萊羅呢,卻是白璧無瑕。

    他把最好的年華用來事奉天主和國王。

    國王陛下是替全能的天主在地上行事的,他通過非同尋常的嘉獎,明白地表彰他的膽略和德行。

    無論是出家的還是世俗的,富人還是窮人,貴族還是平民,大家都認為堂曼努埃爾顯然是被揀中來遵照神的意志制造奇迹的人。

     一個代表團,包括著名的教會人士、貴族和市政官員,前來拜訪他,宣布他們一緻的意見。

    堂曼努埃爾以軍人的坦率向他們表示,已準備好聽候他們安排。

    于是決定這儀式将于翌日在大教堂舉行。

     下午,堂曼努埃爾請大司祭接受他的忏悔。

    因為準備第二天早晨領聖餐,隔夜就需要齋戒,他把那天晚上原定宴請朋友的晚宴取消了。

    他是個很認真的人,為了在這樣一個隆重的場合替天行事能夠靈驗,把該做的準備工作都做到了。

    他忏悔過了,得到了寬恕,把自己信托給天主,這三方面都完備了。

     多明我會修道院院長親自把決定的事情告訴了主教,同時請他領頭帶修士們列隊入場參加儀式。

    堂布拉斯科明知院長此請存心不良,還是謝謝他給他的榮譽,慎重地接受了。

    他也無可奈何啊。

     他對多明戈關于他小弟弟馬丁所說的話不當一回事。

    他對多明戈太了解了,他就喜歡拿人開玩笑,講些奇談怪論尋開心;盡管如此,他卻肯定堂曼努埃爾決不是創造奇迹的人。

    他巴不得逃避責任,不要去看他弟弟出醜,但他知道,如果拒不參加,人們會說他是怄氣。

    他身居高位,不宜讓壞心眼的人有說他壞話的機會。

    不過,撇開這些不談,還有他對多明戈許下的諾言得遵守,他深知老百姓的愚蠢和殘暴,不管他們出身貴賤,隻要他們期望的奇迹沒有出現而感到失望,就極可能拿這無助的孩子洩恨。

    要是他在場,他或許可以使她免于遭受他們野蠻的蹂躏。

     因此,第二天,他懷着沉重的心情,由他那兩個忠誠的秘書陪随着,帶領修士們從女修道院走到教堂。

    教堂裡面的人擠得門口也塞住了,而拼命想要親眼看到奇迹的人還在往裡面擠。

    大家讓開一條路,主教和後面跟着的修士們一起慢慢地走向中殿。

    他在主祭台前面稍微靠一邊的一張大椅子上坐下來。

    唱詩班席全坐滿了城裡的貴族。

     不一會兒,堂曼努埃爾在一群紳士陪同下走上前來,在祭台另一邊為他準備好的椅子上坐下來。

    他身穿一套閱兵時穿的盔甲,胸铠上鑲有黃金的波形花紋,外面披着卡拉特拉瓦勳位的繡有綠色十字架的大氅。

     唱詩班席的貴族人士穿着他們最華麗的服裝。

    他們談笑風生。

    他們相互點頭微笑。

    中殿裡的群衆大聲說着話,彼此打招呼,好像正在鬥牛場上。

    主教看着他們這樣子,十分憤怒。

    這是對宗教的嘲弄,他真想站起來,狠狠訓斥他們輕浮,對神不敬。

     台階跟前跪着卡塔麗娜,撐着一根拐杖。

     從管風琴的樓廂裡傳
上一章 章節目錄 下一頁
推薦內容