,他們通常不會多講話,再說了,他們彼此間又能說些什麼?他們常常就那麼靜靜地坐着,一兩個小時内不說一句話,隻是臉貼着臉,彼此都從臉頰上感受到對方熱烘烘的呼吸;有時候,一天下來,麗莎唯一的動作便是将嘴唇上揚,吉姆則将自己的嘴唇湊上去,這樣他們才能吻到一起。
有時,麗莎會就那麼睡過去了,而吉姆為了不吵醒她,便隻是一動不動地坐着,怕把她弄醒了,這樣,當麗莎醒來時,總會滿臉微笑,于是吉姆便又會低下頭去吻她。
他們都覺得非常幸福。
然而美好的時光總是那麼短暫,因此當大本鐘敲響十二下時,他們又總會感到非常驚訝,并且一點兒也不願意就這麼起身回家。
他們的告别總是特别漫長——每天晚上,吉姆都不讓麗莎離開自己的懷抱,一想到分别,他的眼裡就噙滿了淚水。
“我真的願意放棄一些東西,”他總會說,“如果我們可以永遠在一起的話。
”
“别這樣,老朋友!”麗莎總會這麼回答道,同時,眼裡也似乎噙着淚,“我們什麼都做不了,隻要我們在一起時開開心心的就好了。
”
但盡管他們總是十分小心,維爾街的人們還是知道了他們的秘密。
起初,麗莎開始注意到,女人們對她不像從前那般友好了;當她經過時,她們好像總在刻意看她,然後還會說些什麼,有時還會爆發出一陣大笑;然而一等到她走近,她們便立即住嘴了,随即便是一陣令人尴尬的、刻意保持的沉默。
很長一段時間,麗莎都不願相信大家對她的态度發生了改變,而一點兒異樣也未察覺到的吉姆則總是安慰她說,一切都隻是她的幻想罷了。
但事情卻日漸變得明晰起來,吉姆于是也發現,人們可能已經發現了他倆的秘密。
一次,麗莎正在同吉姆的女兒波利談話,突然,布萊克斯通太太就把女兒叫了回去,等到小波利走到她媽媽身邊時,麗莎發現她們兩人都在憤怒地看着她。
麗莎在布萊克斯通太太的臉上看到了明顯的怒容,這可吓壞了她;她想要硬着頭皮跨上前去同那女人說幾句話,然而布萊克斯通太太卻一動不動地站着,很生氣地看着她,于是她隻得打消了之前的愚蠢念頭。
當她将這事告訴吉姆時,他氣得臉色發青:“那個該死的女人!要是她對你說了什麼瞎話,我回去就揍他。
”
“吉姆,不管發生了什麼,千萬别打她,可以嗎?”麗莎說。
“那麼她最好小心點兒!”他回答道,然後,他也告訴麗莎,最近他妻子好像一直很不高興,已經很久沒同他講話了。
前一個晚上,他下班回家後問候她“晚上好”