01
幾個晚上之後,我按着潔思與史督仔家的門鈴,仍因為洛伊的缺點悶悶不樂。男人為何甯可看着電視重播兩個他聽都沒聽過的克羅埃西亞人打羽毛球,也不肯跟妻子溝通? 事實上,我連洛伊是否符合“男人”這個類别都開始懷疑了。
或許,他應該算是“溫血”的盆栽,畢竟他隻會坐在那裡,等人給他食物和水! 一走到比較亮的走廊,我才發現前來替我開門的潔思上半身沒有穿衣服,我的悶悶不樂立刻被吓到九霄雲外。
噢,原來她并不是赤裸的,她的一邊乳房上塗了粉紅色含有細碎金粉的唇彩,另一邊挂着有亮片和流蘇的乳頭裝飾物。
我的眼光立刻射向她的臉,不确定這是好的征兆,還是惡兆。
她在慶祝什麼嗎?或者這是割除乳房這個小寶貝(我們已經替它取好一個小名,就叫“史督仔”)之前的最後膜拜? 潔思早就警告過我們,她可能在未來的幾個月會有些突如其來又不合理性的要求,拜托我們盡量容忍她。
我已開始武裝自己,準備随時被叫去看猛男脫衣舞。
“醫院通知我,說那隻是一個囊腫!”她哈哈大笑,跳了一小段踢躂舞,亮晶晶的乳頭上下晃動。
我用力抱住她,下巴上沾了金粉,嘴巴還吃到一條流蘇。
“府上那位國際神秘人士呢?他怎麼沒在這裡陪你一起慶祝?” “他趕去蘇丹的首都達法替某人争取特赦了,這是‘避妻大計劃’的一部分。
”她說。
“我或許沒有得到癌症,凱西,但我還在婚姻這場慢性病的末期。
”她停下來替我倒了一杯從她丈夫的寶貝酒窖偷出來的克魯格高級玫瑰香槟。
“至于這場慢性病會帶來哪些副作用,其中之二是讨厭自己,以及酗酒。
” “看來這些症狀好像會傳染。
”我喝一大口佳釀。
“是啊!要不是有個讨厭的丈夫,我們都算是快樂的已婚婦女。
” 潔思建議,每個女人都應該在她們丈夫的咖啡裡放一些碎玻璃;微醺的我則回答,可見我們都該離婚了。
潔思揚起修得很美的眉毛。
“離婚?才不呢!我不離婚了。
” “可是……我以為……” “甜心,廢除一樁婚姻需要超人的力氣,而且時間永遠不對。
一下子是史督仔的母親生病,一下子是喬許要參加A級會考。
離婚會對喬許造成很大的傷害,何必讓一個因愛而誕生的孩子受罪?”她停下來點一根香煙,朝天花闆吐出一個煙圈。
“旁觀他離婚後的母親抱着馬桶嘔吐、為了省錢而偷公共廁所的電燈泡。
”那畫面讓潔思把穿着皮褲的長腿縮到沙發藏在身下。
“惡……我才不要呢!” “可是我好不容易才适應離婚的想法,”我嗫嚅道。
“我是說,我們靜止不動太久,連靜脈瘤都生了出來,連心理都需要穿上醫療彈性襪。
” “不對,我們需要的是清除障礙的特快車,最快的方法是找個情人。
史督仔說,血肉模糊的手術床使他麻木,我也麻木了,在我家卧室的床上造成的。
我将要接受他的建議,出去找些外遇,讓自己感覺再次活過來。
” “報複的性?” “差不多。
” “哎喲喲!你不會有罪惡感嗎?我對每件事都有罪惡感,我知道總有一天他們會發現是我偷了二年級教師辦公室的花生醬,我的亡命生涯就可以結束了。
”我拿走她的香煙,沾了她杯中的香槟把它弄熄。
“我