如果你們需要的話,我可以把知道密碼的人全都集合起來。
我要查明真相。
”
學徒們像往常一樣唧唧喳喳,霍頓拍了好幾次手他們才安靜下來。
“夥計們。
請安靜,夥計們。
有一個小小的問題引起了我的注意。
你們肯定認識這位客人,坎布裡奇的朗費羅先生。
”
一個紅頭發的鄉下人模樣的夥計,臉色又黃又白,臉上還有墨水印迹,開始局促不安起來,神經緊張地看了朗費羅幾眼。
朗費羅發覺了這一點,便向洛威爾和菲爾茲打手勢示意。
“儲藏室裡的幾張清樣似乎被……放錯了地方,我們不得不說一說。
”霍頓在那裡說個不停,直到他注意到那個黃白臉的學徒神色不安的表情。
洛威爾将一隻手輕輕搭到那個焦躁不安的學徒的肩膀上。
洛威爾的手一碰到他的肩膀,他一把将一個同事推翻在地,撒腿往外跑。
洛威爾立即追上去,轉過屋角時正好聽到了急奔下後樓梯的腳步聲。
詩人沖向前廳,沿着側樓梯往下飛奔。
逃跑者沿着河岸奔跑,洛威爾突然現身出來,擋住了他的去路。
他猛力伸手去抓那個學徒,學徒一閃身躲開了,但腳下一滑沿着結冰的堤岸摔了下去,翻滾着跌進了查爾斯河,把河面上凍結着的薄薄一層冰都壓破了。
洛威爾從一個正在那裡捉鳗魚的男孩子手中奪過一根魚叉,鈎住被凍得瑟瑟發抖的學徒的圍裙把他拖了上來,他的衣服上纏繞着水藻和廢棄的馬蹄鐵。
“你為什麼要偷那些清樣?你這個流氓!”洛威爾大聲質問。
“你你說……說什麼呀?給……給我滾開!”他凍得牙齒直打戰,說起話來結結巴巴。
“告訴我!”洛威爾吼道,他的嘴唇和手也凍得直打戰,比他的俘虜好不了多少。
“閉上你的臭嘴!”
洛威爾氣得七竅生煙,一把揪住那學徒的頭發把他按進河水中,學徒一邊吐河水一邊大喊大叫。
這時,霍頓,朗費羅,菲爾茲,還有六個吵吵嚷嚷的年輕學徒,一齊湧出印刷社的前門來觀看。
朗費羅試圖去制止洛威爾。
“我把那該死的清樣賣了,真的是賣了!”學徒喊叫着,大口喘着氣。
“對不起,霍頓先生。
我原以為不會有人發覺這些清樣丢了的!我曉得它們不過是額外的備份!”
霍頓的臉紅得像個番茄。
“滾進去!大夥兒都進去!”他沖着那些在門外溜達的夥計喊道,他們很是失望。
菲爾茲耐着性子自信地走過來,“老實點,夥計,這對