返回

第二十一章

首頁
“你讓它看起來像是一個夥伴想要擺脫它一樣。

    ”霍林斯沃斯提議說。

     “是的,我想一個人會花畢生的精力找個人把它送出去。

    然而這很困難,誰又能勝任這樣的重任?” 他們坐在那裡相對而笑。

     “當然,這些都是理論上的,”麥克勞德繼續說,“因為我沒有它。

    在概述它的時候,我想我已經很明确地指明一個人隻有瘋了才會接受這樣的重任,為什麼我要做這種事?” “抱歉。

    ”藍妮突然沙啞着聲音說,她已經走上前來坐在她的椅子上并且正盯着他看,她的大眼睛被黑眼圈包圍着,她的手在撥弄那柔順的頭發。

     所有人都被她的插話給嗆住了,霍林斯沃斯微傾着頭以表明希望她能保持安靜。

    “是的,的确如此,”他沉思地說着,“你給了我思考的素材,盡管你是一個頑固的夥伴,但我得把你當作一個合作者記下了。

    ”他又一次收集着他的文件,“我們将會在另行通知時繼續這個話題,同時,好好考慮一下這個問題。

    ”他看着藍妮,“你要跟我一起走嗎,馬蒂森小姐?” 藍妮站起身來,但她好像要做點什麼再離開。

    霍林斯沃斯用手抓住她的手臂,她甩開了。

    她看着我,用一種憤怒的語氣對我說:“你是個傻子,米奇,走吧。

    ”當我們的眼睛對視時,她更加激動地說:“跟我走,你沒有其他地方可去了。

    ” 霍林斯沃斯想要帶着她走出去,但她又避開了,并且用手指着麥克勞德,“他是個腐敗的家夥,”她尖叫着,“他腐蝕了一切!” “滾出去!”霍林斯沃斯咆哮起來。

    他猛地用力把藍妮推到門口,不管她說什麼都會失望,藍妮于是順從了,她一句話也沒說就走進了大廳。

     “我必須乞求你原諒。

    ”霍林斯沃斯說。

     麥克勞德點點頭。

     “你的合作夥伴知道它在你那兒,”霍林斯沃斯微笑着,“但是如果再問你就顯得有點不禮貌了。

    ”他把頭歪到我這邊然後跟着藍妮出去了。

     他們走後,麥克勞德走到窗邊站着朝外看。

    幾分鐘後,當他轉身時我最終決定離開了。

     “你知道,羅維特,也許你應該聽他的建議。

    ” 我搖搖頭。

     “難道你不知道接下來會發生什麼嗎?” “這恰恰是我必須弄明白的。

    ”我确定地說。

     “為了什麼目的?” “我也不知道,當你強烈地感覺到某種東西……” “然後,你跟着我?” “不,我不确定。

    我不能跟着他們,但是要我相信你……我不能這樣做。

    ” 麥克勞德擦了擦下巴,“那麼,看,朋友,不要誤解我,我想要你待在這裡。

    在某種程度上,可能會有那麼一刻我會要求你離開這個房間。

    ” “是嗎?” “你不知道他在我耳邊說了什麼,以及那是多麼誘人。

    ”麥克勞德突然說。

     “那你為什麼要我留在這裡?”我問他。

     他對自己點點頭,當回答我時,我沒有聽懂他的意思。

     “良心。

    ”麥克勞德說。

    
上一頁 章節目錄 下一章
推薦內容